1 Tawarikh 29:9
Konteks29:9 The people were delighted with their donations, for they contributed to the Lord with a willing attitude; 1 King David was also very happy. 2
1 Tawarikh 29:17-19
Konteks29:17 I know, my God, that you examine thoughts 3 and are pleased with integrity. With pure motives 4 I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you. 29:18 O Lord God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, maintain the motives of your people and keep them devoted to you. 5 29:19 Make my son Solomon willing to obey your commands, rules, and regulations, and to complete building the palace for which I have made preparations.” 6
1 Tawarikh 29:1
Konteks29:1 King David said to the entire assembly: “My son Solomon, the one whom God has chosen, is just an inexperienced young man, 7 and the task is great, for this palace is not for man, but for the Lord God.
Kisah Para Rasul 8:1-2
Konteks8:1 And Saul agreed completely with killing 8 him.
Now on that day a great 9 persecution began 10 against the church in Jerusalem, 11 and all 12 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 13 of Judea and Samaria. 8:2 Some 14 devout men buried Stephen and made loud lamentation 15 over him. 16
Kisah Para Rasul 20:3
Konteks20:3 where he stayed 17 for three months. Because the Jews had made 18 a plot 19 against him as he was intending 20 to sail 21 for Syria, he decided 22 to return through Macedonia. 23
Kisah Para Rasul 22:2
Konteks22:2 (When they heard 24 that he was addressing 25 them in Aramaic, 26 they became even 27 quieter.) 28 Then 29 Paul said,
Ayub 36:11-12
Konteks36:11 If they obey and serve him,
they live out their days in prosperity
and their years in pleasantness. 30
36:12 But if they refuse to listen,
they pass over the river of death, 31
and expire without knowledge.
Mazmur 101:2
Konteks101:2 I will walk in 32 the way of integrity.
When will you come to me?
I will conduct my business with integrity in the midst of my palace. 33
Yohanes 1:47
Konteks1:47 Jesus saw Nathanael coming toward him and exclaimed, 34 “Look, a true Israelite in whom there is no deceit!” 35
Yohanes 4:24
Konteks4:24 God is spirit, 36 and the people who worship him must worship in spirit and truth.”
Roma 1:29
Konteks1:29 They are filled 37 with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with 38 envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips,
Ibrani 12:28
Konteks12:28 So since we are receiving an unshakable kingdom, let us give thanks, and through this let us offer worship pleasing to God in devotion and awe.
[29:9] 1 tn Heb “with a complete heart.”
[29:9] 2 tn Heb “was rejoiced with great joy.”
[29:17] 4 tn Heb “with integrity of heart.”
[29:18] 5 tn Heb “keep this permanently with respect to the motive of the thoughts of the heart of your people, and make firm their heart to you.”
[29:19] 6 tn Heb “and to Solomon my son give a complete heart to keep your commands, your rules and your regulations, and to do everything, and to build the palace [for] which I have prepared.”
[29:1] 7 tn Heb “a young man and tender.”
[8:1] 8 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 10 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 12 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.
[8:2] 14 tn “Some” is not in the Greek text, but is implied.
[8:2] 15 sn Made loud lamentation. For someone who was stoned to death, lamentation was normally not allowed (m. Sanhedrin 6:6). The remark points to an unjust death.
[8:2] 16 tn Or “mourned greatly for him.”
[20:3] 17 tn BDAG 841 s.v. ποιέω 5.c, “w. an acc. of time spend, stay.”
[20:3] 18 tn The participle βενομένης (benomenh") has been translated as a causal adverbial participle. L&N 30.71 has “ἐπιβουλῆς αὐτῷ ὑπὸ τῶν ᾿Ιουδαίων ‘because the Jews had made a plot against him’ Ac 20:3.”
[20:3] 19 sn This plot is one of several noted by Luke (Acts 9:20; 20:19; 23:30).
[20:3] 20 tn BDAG 628 s.v. μέλλω 1.c.γ has “denoting an intended action: intend, propose, have in mind…Ac 17:31; 20:3, 7, 13ab; 23:15; 26:2; 27:30.”
[20:3] 21 tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4 gives “put out to sea” here (as a nautical technical term). However, since the English expression “put out to sea” could be understood to mean Paul was already aboard the ship (which is not clear from the context), the simpler expression “sail” is used at this point in the translation.
[20:3] 22 tn BDAG 199 s.v. γίνομαι 7 has “ἐγένετο γνώμης he decided Ac 20:3.”
[20:3] 23 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.
[22:2] 24 tn ἀκούσαντες (akousante") has been taken temporally.
[22:2] 25 tn Or “spoke out to.” L&N 33.27 has “to address an audience, with possible emphasis upon loudness – ‘to address, to speak out to.’ πολλῆς δέ σιγῆς γενομένης προσεφώνησεν τῇ ᾿Εβραίδι διαλέκτῳ ‘when they were quiet, he addressed them in Hebrew’ Ac 21:40.”
[22:2] 26 tn Grk “in the Hebrew language.” See the note on “Aramaic” in 21:40.
[22:2] 27 tn BDAG 613-14 s.v. μᾶλλον 1 “Abs. μ. can mean to a greater degree (than before), even more, now more than ever Lk 5:15; Jn 5:18; 19:8; Ac 5:14; 22:2; 2 Cor 7:7.”
[22:2] 28 tn BDAG 440 s.v. ἡσυχία 2 has “παρέχειν ἡσυχίαν quiet down, give a hearing…Ac 22:2.”
[22:2] sn This is best taken as a parenthetical note by the author.
[22:2] 29 tn Grk “and.” Since this represents a continuation of the speech begun in v. 1, καί (kai) has been translated as “then” to indicate the logical sequence.
[36:11] 30 tc Some commentators delete this last line for metrical considerations. But there is no textual evidence for the deletion; it is simply the attempt by some to make the meter rigid.
[36:12] 31 tn This is a similar expression to the one in Job 33:18, where the suggestion was made by many that it means crossing over the canal or river of death. Some retain the earlier interpretation of “perish by the sword” (cf. NIV).
[101:2] 32 tn Heb “take notice of.”
[101:2] 33 tn Heb “I will walk about in the integrity of my heart in the midst of my house.”
[1:47] 34 tn Grk “said about him.”
[1:47] sn An allusion to Ps 32:2.
[4:24] 36 tn Here πνεῦμα (pneuma) is understood as a qualitative predicate nominative while the articular θεός (qeos) is the subject.
[1:29] 37 tn Grk “being filled” or “having been filled,” referring to those described in v. 28. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[1:29] 38 tn Grk “malice, full of,” continuing the description. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.