TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 9:16

Konteks
9:16 Obadiah son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthun; and Berechiah son of Asa, son of Elkanah, who lived among the settlements of the Netophathites.

1 Tawarikh 9:25

Konteks
9:25 Their relatives, who lived in their settlements, came from time to time and served with them for seven-day periods.

Nehemia 11:25-30

Konteks

11:25 As for the settlements with their fields, some of the people of Judah settled in Kiriath Arba and its neighboring villages, 1  in Dibon and its villages, in Jekabzeel and its settlements, 11:26 in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet, 11:27 in Hazar Shual, in Beer Sheba and its villages, 11:28 in Ziklag, in Meconah and its villages, 11:29 in En Rimmon, in Zorah, in Jarmuth, 11:30 Zanoah, Adullam and their settlements, in Lachish and its fields, and in Azekah and its villages. So they were encamped from Beer Sheba to the Valley of Hinnom.

Nehemia 11:36

Konteks
11:36 Some of the Judean divisions of the Levites settled in Benjamin.

Nehemia 12:28-29

Konteks
12:28 The singers 2  were also assembled from the district around Jerusalem and from the settlements of the Netophathites 12:29 and from Beth Gilgal and from the fields of Geba and Azmaveth, for the singers had built settlements for themselves around Jerusalem.

Nehemia 12:44

Konteks

12:44 On that day men were appointed over the storerooms for the contributions, first fruits, and tithes, to gather into them from 3  the fields of the cities the portions prescribed by the law for the priests and the Levites, for the people of Judah 4  took delight in the priests and Levites who were ministering. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:25]  1 tn Heb “its daughters.” So also in vv. 27, 28, 30, and 31.

[12:28]  2 tn Heb “the sons of the singers.”

[12:44]  3 tc The translation reads מִשְּׂדֶי (missÿde, “from the fields”) rather than the MT reading לִשְׂדֵי (lisdey, “to the fields”).

[12:44]  4 tn Heb “for Judah.” The words “the people of” have been supplied in the translation for clarity, since “Judah” is a proper name as well as a place name.

[12:44]  5 tn Heb “standing.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA