1 Raja-raja 6:5
| TSK | Full Life Study Bible |
|
dinding(TB)/dinding .......... dinding(TL) <07023> [against. or, upon, or joining to. built.] 1Ch 9:26 23:28 28:11 2Ch 31:11 Ne 10:37 12:44 13:5-9 So 1:4
Jer 35:4 Eze 40:44 41:5-11 42:3-12 [Semua]
kamar tambahan ........... bertingkat-tingkat(TB)/bilik ............... tingkat-tingkat(TL) <03326 06763> [chambers. Heb. floors.] These appear to have been what we should now call corridors or galleries; in which were apartments for the use of the priests. They consisted of three stories, and increased one cubit in breadth in every story, the wall of the temple being two cubits thicker at the bottom than at the top; and where the wall diminished, a rest was thus formed for the beams of the chambers to lodge upon. ruang belakang(TB)/tempat(TL) <01687> [oracle.] kamar tambahan ........... bertingkat-tingkat(TB)/bilik ............... tingkat-tingkat(TL) <03326 06763> [chambers. Heb. ribs.] |
didirikannya kamar |
Keluaran 26:32-33
| TSK | Full Life Study Bible |
|
tiang .... penaga ..... kayu penaga(TB)/tiang .... kayu penaga(TL) <05982 07848> [pillars of shittim.] emas ........ emas .... kaitannya ... emas(TB)/pengait emas ............. emas(TL) <02053 02091> [their hooks shall be of gold.] The Hebrew {waveyhem,} which we translate their hooks, is rendered by the LXX. [kephalides,] and by the Vulgate, {capiata,} capitals. Hence Calmet contends, 1. That if Moses does not mean the capitals of the pillars by this word, he mentions them nowhere else; and it would seem strange, that while he describes them with so much exactness, that he should not mention the capitals; or that pillars every way so correctly formed, should have been destitute of this necessary ornament. 2. As Moses was commanded to make the {wavim} of the pillars, and their fillets, of silver, (ch. 27:10, 11,) and the {wavim} of the pillars of the vail of gold, (ch. 36:36,) and that 1,775 shekels were employed in making them, overlaying their chapiters, {rasheyhem,} their heads, and filleting them, (ch. 38:28,) it is more reasonable to suppose that all this is spoken of the capitals of pillars, than of any kind of hooks, especially as hooks are mentioned under the word taches or clasps. But as the root {wavah} seems to signify to connect, (for [wwy,] in Arabic, is to marry a wife,) and as the letter [ww,] {wav,} if it has not its name from its hook-like form, is yet used as a connective particle, it would rather appear to denote hooks, which connected the curtains or vails to the pillars. The LXX. also render it [agkulai,] "handles", and [krikoi,] "rings" or "clasps". |
empat alas Kel 26:19; [Lihat FULL. Kel 26:19] |
|
kaitan penyambung tenda(TB)/pengaitnya(TL) <07165> [the taches.] tabir .... tirai ............. tirai belakang tabir tirai ... tabir(TB)/tirai ............ belakang tirai .... tirai(TL) <06532 01004> [within the vail.] tabut assyahadat(TB)/peti assyahadat(TL) <0727 05715> [the ark of the testimony.] tempat kudus suci tempat tempat yang mahasuci(TB)/suci ... tempat yang mahasuci(TL) <06944> [the holy place.] |
belakang tabir Kel 27:21; 35:12; 40:3,21; Im 16:2; Bil 3:31; 4:5; 2Taw 3:14 [Semua] maha kudus. Im 16:2,16; 1Raj 6:16; 7:50; 8:6; 2Taw 3:8; 5:7; Yeh 41:4; Ibr 9:2-3 [Semua] Catatan Frasa: TABIR. |
Keluaran 26:2
| TSK | Full Life Study Bible |
|
tenda .......... tenda ..... tenda(TB)/kelambu .......... kelambu ........ kelambu(TL) <03407> [curtain.] |
sama ukurannya. |
Keluaran 3:14-16
| TSK | Full Life Study Bible |
|
mengutus(TB)/menyuruhkan(TL) <07971> [I AM hath.] |
Akulah Aku Kel 6:1-2; Yoh 8:58; Ibr 13:8; Wahy 1:8; 4:8 [Semua] Catatan Frasa: AKU ADALAH AKU. |
|
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.] nama-Ku ... selama-lamanya ....... selama-lamanya(TB)/nama-Ku selama-lamanya(TL) <05769 08034> [this is my name for ever.] The name here referred to is that which immediately precedes, [yhwh,] <\\See definition 03068\\>,] {Yehowah,} which we translate "Lord", the name by which God had been known from the creation of the world, (Ge 2:2,) and by which he is known to the present day. [yhwh,] {Yehowah,} from [hwh,] {hawah,} to be, subsist, signifies "He who is", or "subsists", i.e., eminently and in a manner superior to all other beings; and is essentially the same with [ahwh,] {eheyeh,} "I AM", in the preceding verse. sebutan-Ku(TB)/peringatan(TL) <02143> [my memorial.] |
nenek moyangmu, Allah Yakub, Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12] itulah nama-Ku Kel 6:2,6; 15:3; 23:21; 34:5-7; Im 24:11; Ul 28:58; Mazm 30:5; 83:19; 96:2; 97:12; 135:13; 145:21; Yes 42:8; Yer 16:21; 33:2; Hos 12:4 [Semua] sebutan-Ku turun-temurun. Mazm 45:18; 72:17; 102:13 [Semua] |
|
tua-tua(TB/TL) <02205> [elders.] sudah mengindahkan(TB)/sesungguhnya Aku ... menilik(TL) <06485> [visited.] |
para tua-tua Kel 4:29; 17:5; Im 4:15; Bil 11:16; 16:25; Ul 5:23; 19:12; Hak 8:14; Rut 4:2; Ams 31:23; Yeh 8:11 [Semua] dan Yakub, Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12] yang dilakukan Kel 4:31; 2Raj 19:16; 2Taw 6:20; Mazm 33:18; 66:7 [Semua] |