TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 8:8

Konteks
8:8 The poles were so long their ends were visible from the holy place in front of the inner sanctuary, but they could not be seen from beyond that point. 1  They have remained there to this very day.

1 Raja-raja 8:2

Konteks
8:2 All the men of Israel assembled before King Solomon during the festival 2  in the month Ethanim 3  (the seventh month).

1 Raja-raja 5:9

Konteks
5:9 My servants will bring the timber down from Lebanon to the sea. I will send it by sea in raft-like bundles to the place you designate. 4  There I will separate the logs 5  and you can carry them away. In exchange you will supply the food I need for my royal court.” 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:8]  1 tn Heb “they could not be seen outside.”

[8:2]  2 sn The festival. This was the Feast of Tabernacles, see Lev 23:34.

[8:2]  3 sn The month Ethanim. This would be September-October in modern reckoning.

[5:9]  4 tn Heb “I will place them [on? as?] rafts in the sea to the place where you designate to me.” This may mean he would send them by raft, or that he would tie them in raft-like bundles, and have ships tow them down to an Israelite port.

[5:9]  5 tn Heb “smash them,” i.e., untie the bundles.

[5:9]  6 tn Heb “as for you, you will satisfy my desire by giving food for my house.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA