TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 9:28

Konteks
9:28 They sailed 1  to Ophir, took from there four hundred twenty talents 2  of gold, and then brought them to King Solomon.

Ayub 28:16

Konteks

28:16 It cannot be measured out for purchase 3  with the gold of Ophir,

with precious onyx 4  or sapphires.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:28]  1 tn Heb “went.”

[9:28]  2 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 31,500 pounds of gold (cf. NCV); CEV, NLT “sixteen tons”; TEV “more than 14,000 kilogrammes.”

[28:16]  3 tn The word actually means “weighed,” that is, lifted up on the scale and weighed, in order to purchase.

[28:16]  4 tn The exact identification of these stones is uncertain. Many recent English translations, however, have “onyx” and “sapphires.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA