TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 1:18

Konteks
The Message of the Cross

1:18 For the message about the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.

1 Korintus 3:15

Konteks
3:15 If someone’s work is burned up, he will suffer loss. 1  He himself will be saved, but only as through fire.

1 Korintus 3:22

Konteks
3:22 whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future. Everything belongs to you,

1 Korintus 4:4

Konteks
4:4 For I am not aware of anything against myself, but I am not acquitted because of this. The one who judges me is the Lord.

1 Korintus 8:4

Konteks

8:4 With regard then to eating food sacrificed to idols, we know that “an idol in this world is nothing,” and that “there is no God but one.” 2 

1 Korintus 8:11

Konteks
8:11 So by your knowledge the weak brother or sister, 3  for whom Christ died, is destroyed. 4 

1 Korintus 9:11

Konteks
9:11 If we sowed spiritual blessings among you, is it too much to reap material things from you?

1 Korintus 10:33

Konteks
10:33 just as I also try to please everyone in all things. I do not seek my own benefit, but the benefit 5  of many, so that they may be saved.

1 Korintus 11:2

Konteks
Women’s Head Coverings

11:2 I praise you 6  because you remember me in everything and maintain the traditions just as I passed them on to you.

1 Korintus 11:6

Konteks
11:6 For if a woman will not cover her head, she should cut off her hair. But if it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or her head shaved, she should cover her head.

1 Korintus 11:17

Konteks
The Lord’s Supper

11:17 Now in giving the following instruction I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.

1 Korintus 11:29

Konteks
11:29 For the one who eats and drinks without careful regard 7  for the body eats and drinks judgment against himself.

1 Korintus 12:6

Konteks
12:6 And there are different results, but the same God who produces all of them in everyone.

1 Korintus 14:4

Konteks
14:4 The one who speaks in a tongue builds himself up, 8  but the one who prophesies builds up the church.

1 Korintus 14:19

Konteks
14:19 but in the church I want to speak five words with my mind to instruct others, rather than ten thousand words in a tongue.

1 Korintus 14:27

Konteks
14:27 If someone speaks in a tongue, it should be two, or at the most three, one after the other, and someone must interpret.

1 Korintus 15:37

Konteks
15:37 And what you sow is not the body that is to be, but a bare seed 9  – perhaps of wheat or something else.

1 Korintus 15:50

Konteks

15:50 Now this is what I am saying, brothers and sisters: 10  Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

1 Korintus 15:58

Konteks
15:58 So then, dear brothers and sisters, 11  be firm. Do not be moved! Always be outstanding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.

1 Korintus 16:2

Konteks
16:2 On the first day of the week, each of you should set aside some income 12  and save 13  it to the extent that God has blessed you, 14  so that a collection will not have to be made 15  when I come.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:15]  1 tn The translation “[will] be punished” is given here by BDAG 428 s.v. ζημιόω 2. But the next clause says “he will be delivered” and so “suffering loss” is more likely to refer to the destruction of the “work” by fire or the loss of the reward that could have been gained.

[8:4]  2 snAn idol in this world is nothing” and “There is no God but one.” Here and in v. 1 Paul cites certain slogans the Corinthians apparently used to justify their behavior (cf. 6:12-13; 7:1; 10:23). Paul agrees with the slogans in part, but corrects them to show how the Corinthians have misused these ideas.

[8:11]  3 tn Grk “the one who is weak…the brother for whom Christ died,” but see note on the word “Christian” in 5:11.

[8:11]  4 tn This may be an indirect middle, “destroys himself.”

[10:33]  5 tn Although the Greek word translated “benefit” occurs only once in this verse, the Greek article occurs twice. This indicates an implied repetition of the term, which has been included twice in the translation for the sake of clarity and English style.

[11:2]  6 tc The Western and Byzantine texts, as well as one or two Alexandrian mss (D F G Ψ 33 Ï latt sy), combine in reading ἀδελφοί (adelfoi, “brothers”) here, while the Alexandrian witnesses (Ì46 א A B C P 81 630 1175 1739 1881 2464 co) largely lack the address. The addition of ἀδελφοί is apparently a motivated reading, however, for scribes would have naturally wanted to add it to ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς (epainw de Juma", “now I praise you”), especially as this begins a new section. On the other hand, it is difficult to explain how the shorter reading could have arisen from the longer one. Thus, on both internal and external grounds, the shorter reading is strongly preferred.

[11:29]  7 tn The word more literally means, “judging between, recognizing, distinguishing.”

[14:4]  8 sn The Greek term builds (himself) up does not necessarily bear positive connotations in this context.

[15:37]  9 tn Grk “and what you sow, you do not sow the body that will be, but a bare seed.”

[15:50]  10 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

[15:58]  11 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

[16:2]  12 tn Grk “set aside, storing whatever he has been blessed with.”

[16:2]  13 tn Grk “set aside, storing.” The participle θησαυρίζων (qhsaurizwn) indicates the purpose or result of setting aside the extra income.

[16:2]  14 tn “To the extent that God has blessed you” translates an awkward expression, “whatever has been prospered [to you].” This verb has been translated as an active with “God” as subject, taking it as a divine passive.

[16:2]  15 tn Grk “so that collections will not be taking place.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA