TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 7:25

Konteks
Remaining Unmarried

7:25 With regard to the question about people who have never married, 1  I have no command from the Lord, but I give my opinion as one shown mercy by the Lord to be trustworthy.

1 Korintus 7:1

Konteks
Celibacy and Marriage

7:1 Now with regard to the issues you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.” 2 

1 Timotius 1:13

Konteks
1:13 even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant 3  man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,

1 Timotius 1:16

Konteks
1:16 But here is why I was treated with mercy: so that 4  in me as the worst, 5  Christ Jesus could demonstrate his utmost patience, as an example for those who are going to believe in him for eternal life.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:25]  1 tn Grk “virgins.” There are three main views as to which group of people is referred to by the word παρθένος (parqenos) here, and the stance taken here directly impacts one’s understanding of vv. 36-38. (1) The term could refer to virgin women who were not married. The central issue would then be whether or not their fathers should give them in marriage to eligible men. (This is the view which has been widely held throughout the history of the Church.) (2) A minority understand the term to refer to men and women who are married but who have chosen to live together without sexual relations. This position might have been possible in the Corinthian church, but there is no solid evidence to support it. (3) The view adopted by many modern commentators (see, e.g., Fee, Conzelmann, Barrett) is that the term refers to young, engaged women who were under the influence of various groups within the Corinthian church not to go through with their marriages. The central issue would then be whether the young men and women should continue with their plans and finalize their marriages. For further discussion, see G. D. Fee, First Corinthians (NICNT), 325-28.

[7:1]  2 tn Grk “It is good for a man not to touch a woman,” a euphemism for sexual relations. This idiom occurs ten times in Greek literature, and all of the references except one appear to refer to sexual relations (cf., e.g., Josephus, Ant. 1.8.1 [1.163]; Gen 20:6 [LXX]; Prov 6:29 [LXX]). For discussion see G. D. Fee, First Corinthians (NICNT), 275. Many recent interpreters believe that here again (as in 6:12-13) Paul cites a slogan the Corinthians apparently used to justify their actions. If this is so, Paul agrees with the slogan in part, but corrects it in the following verses to show how the Corinthians misused the idea to justify abstinence within marriage (cf. 8:1, 4; 10:23). See also G. D. Fee, “1 Corinthians 7:1 in the NIV,” JETS 23 (1980): 307-14.

[1:13]  3 tn Or “violent,” “cruel.”

[1:16]  4 tn Grk “but because of this I was treated with mercy, so that…”

[1:16]  5 tn Grk “in me first,” making the connection with the last phrase of v. 15.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA