[1:4] 1 tn The phrase “that is” is supplied in the translation to indicate that the imperishable inheritance is in apposition to the living hope of v. 3.
[1:4] 2 tn Grk “into,” continuing the description of v. 3 without an “and.”
[2:14] 3 tn Grk “those sent by him.”
[2:14] 4 tn Grk “for the punishment…and the praise.”