TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 1:13

Konteks
1:13 Visit 1  King David and say to him, ‘My master, O king, did you not solemnly promise 2  your servant, “Surely your son Solomon will be king after me; he will sit on my throne”? So why has Adonijah become king?’

1 Raja-raja 2:15

Konteks
2:15 He said, “You know that the kingdom 3  was mine and all Israel considered me king. 4  But then the kingdom was given to my brother, for the Lord decided it should be his. 5 

1 Raja-raja 7:8

Konteks
7:8 The palace where he lived was constructed in a similar way. 6  He also constructed a palace like this hall for Pharaoh’s daughter, whom he had married. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:13]  1 tn Heb “come, go to.” The imperative of הָלַךְ (halakh) is here used as an introductory interjection. See BDB 234 s.v. חָלַךְ.

[1:13]  2 tn Or “swear an oath to.”

[2:15]  3 tn Or “kingship.”

[2:15]  4 tn Heb “set their face to me to be king.”

[2:15]  5 tn Heb “and the kingdom turned about and became my brother’s, for from the Lord it became his.”

[7:8]  6 tn Heb “and his house where he lived, the other court [i.e., as opposed to the great court], separated from the house belonging to the hall, was like this work [i.e., this style of architecture].”

[7:8]  7 tn Heb “and a house he was making for the daughter of Pharaoh, whom Solomon had taken, like this porch.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA