TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 1:23

Konteks
1:23 The king was told, “Nathan the prophet is here.” Nathan entered and bowed before the king with his face to the floor. 1 

1 Raja-raja 1:40

Konteks
1:40 All the people followed him up, playing flutes and celebrating so loudly they made the ground shake. 2 

1 Raja-raja 15:17

Konteks
15:17 King Baasha of Israel attacked Judah and established Ramah as a military outpost to prevent anyone from leaving or entering the land of King Asa of Judah. 3 

1 Raja-raja 18:41

Konteks

18:41 Then Elijah told Ahab, “Go on up and eat and drink, for the sound of a heavy rainstorm can be heard.” 4 

1 Raja-raja 18:46

Konteks
18:46 Now the Lord energized Elijah with power; 5  he tucked his robe into his belt 6  and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:23]  1 tn Heb “ground.” Since this was indoors, “floor” is more appropriate than “ground.”

[1:40]  2 tn Heb “and all the people went up after him, and the people were playing flutes and rejoicing with great joy and the ground split open at the sound of them.” The verb בָּקַע (baqa’, “to split open”), which elsewhere describes the effects of an earthquake, is obviously here an exaggeration for the sake of emphasis.

[15:17]  3 tn Heb “and he built up Ramah so as to not permit going out or coming in to Asa king of Judah.”

[18:41]  4 tn Heb “for [there is] the sound of the roar of the rain.”

[18:46]  5 tn Heb “and the hand of the Lord was on Elijah.”

[18:46]  6 tn Heb “and girded up his loins.” The idea is that of gathering up the robes and tucking them into the sash or belt so that they do not get in the way of the legs when running (or working or fighting).



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA