TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 12:8-9

Konteks
12:8 But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up. 1  12:9 He asked them, “How do you advise me 2  to respond to these people who said to me, ‘Lessen the demands your father placed on us’?” 3 

1 Raja-raja 13:3

Konteks
13:3 That day he also announced 4  a sign, “This is the sign the Lord has predetermined: 5  The altar will be split open and the ashes 6  on it will fall to the ground.” 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:8]  1 tn Heb “He rejected the advice of the elders which they advised and he consulted the young men with whom he had grown up, who stood before him.” The referent (Rehoboam) of the initial pronoun (“he”) has been specified in the translation for clarity.

[12:9]  2 tn In the Hebrew text the verb “we will respond” is plural, although it can be understood as an editorial “we.” The ancient versions have the singular here.

[12:9]  3 tn Heb “Lighten the yoke which your father placed on us.”

[13:3]  4 tn Heb “gave.”

[13:3]  5 tn Heb “spoken.”

[13:3]  6 tn Heb “the fat.” Reference is made to burnt wood mixed with fat. See HALOT 234 s.v. דשׁן.

[13:3]  7 tn Heb “will be poured out.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA