1 Raja-raja 12:9
Konteks12:9 He asked them, “How do you advise me 1 to respond to these people who said to me, ‘Lessen the demands your father placed on us’?” 2
1 Raja-raja 12:14
Konteks12:14 and followed 3 the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. 4 My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.” 5
[12:9] 1 tn In the Hebrew text the verb “we will respond” is plural, although it can be understood as an editorial “we.” The ancient versions have the singular here.
[12:9] 2 tn Heb “Lighten the yoke which your father placed on us.”
[12:14] 3 tn Heb “and spoke to them according to.”
[12:14] 4 tn Heb “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke.”
[12:14] 5 tn Heb “My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions.” See the note on the same phrase in v. 11.