TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:43

Konteks
2:43 Why then have you broken the oath you made before the Lord and disobeyed the order I gave you?” 1 

1 Raja-raja 8:35

Konteks

8:35 “The time will come when 2  the skies are shut up tightly and no rain falls because your people 3  sinned against you. When they direct their prayers toward this place, renew their allegiance to you, 4  and turn away from their sin because you punish 5  them,

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:43]  1 tn Heb “Why have you not kept the oath [to] the Lord and the commandment I commanded you?”

[8:35]  2 tn Heb “when.” In the Hebrew text vv. 35-36a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided into two sentences for stylistic reasons.

[8:35]  3 tn Heb “they”; the referent (your people) has been specified in the translation for clarity.

[8:35]  4 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”

[8:35]  5 tn The Hebrew text has “because you answer them,” as if the verb is from עָנָה (’anah, “to answer”). However, this reference to a divine answer is premature, since the next verse asks for God to intervene in mercy. It is better to revocalize the consonantal text as תְעַנֵּם (tÿannem, “you afflict them”), a Piel verb form from the homonym עָנָה (“to afflict”).



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA