TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:5-6

Konteks

2:5 “You know what Joab son of Zeruiah did to me – how he murdered two commanders of the Israelite armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. 1  During peacetime he struck them down like he would in battle; 2  when he shed their blood as if in battle, he stained his own belt and the sandals on his feet. 3  2:6 Do to him what you think is appropriate, 4  but don’t let him live long and die a peaceful death. 5 

1 Raja-raja 2:33-34

Konteks
2:33 May Joab and his descendants be perpetually guilty of their shed blood, but may the Lord give perpetual peace to David, his descendants, his family, 6  and his dynasty.” 7  2:34 So Benaiah son of Jehoiada went up and executed Joab; 8  he was buried at his home in the wilderness.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:5]  1 tn Heb “what he did to the two commanders…and he killed them.”

[2:5]  2 tn Heb “he shed the blood of battle in peace.”

[2:5]  3 tn Heb “and he shed the blood of battle when he killed which is on his waist and on his sandal[s] which are on his feet.” That is, he covered himself with guilt and his guilt was obvious to all who saw him.

[2:6]  4 tn Heb “according to your wisdom.”

[2:6]  5 tn Heb “and do not bring down his grey hair in peace [to] Sheol.”

[2:33]  6 tn Heb “house.”

[2:33]  7 tn Heb “his throne.”

[2:34]  8 tn Heb “struck him and killed him.” The referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA