TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:9

Konteks
2:9 But now 1  don’t treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; 2  make sure he has a bloody death.” 3 

1 Raja-raja 3:13

Konteks
3:13 Furthermore, I am giving 4  you what you did not request – riches and honor so that you will be the greatest king of your generation. 5 

1 Raja-raja 10:20

Konteks
10:20 There were twelve statues of lions on the six steps, one lion at each end of each step. There was nothing like it in any other kingdom. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:9]  1 tc The Lucianic recension of the Old Greek and the Vulgate have here “you” rather than “now.” The two words are homonyms in Hebrew.

[2:9]  2 tn Heb “what you should do to him.”

[2:9]  3 tn Heb “bring his grey hair down in blood [to] Sheol.”

[3:13]  4 tn The translation assumes that the perfect tense here indicates that the action occurs as the statement is made.

[3:13]  5 tn Heb “so that there is not one among the kings like you all your days.” The LXX lacks the words “all your days.”

[10:20]  6 tn Heb “nothing like it had been made for all the kingdoms.”



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA