1 Raja-raja 3:14
Konteks3:14 If you follow my instructions 1 by obeying 2 my rules and regulations, just as your father David did, 3 then I will grant you long life.” 4
1 Raja-raja 3:1
Konteks3:1 Solomon made an alliance by marriage with Pharaoh, king of Egypt; he married Pharaoh’s daughter. He brought her to the City of David 5 until he could finish building his residence and the temple of the Lord and the wall around Jerusalem. 6
1 Tawarikh 28:9
Konteks28:9 “And you, Solomon my son, obey 7 the God of your father and serve him with a submissive attitude and a willing spirit, 8 for the Lord examines all minds and understands every motive of one’s thoughts. If you seek him, he will let you find him, 9 but if you abandon him, he will reject you permanently.
Amsal 4:4
Konteks4:4 he taught me, and he said to me:
“Let your heart lay hold of my words;
keep my commands so that 10 you will live.
[3:14] 1 tn Heb “walk in my ways.”
[3:14] 4 tn Heb “I will lengthen your days.”
[3:1] 5 sn The phrase City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
[3:1] 6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[28:9] 8 tn Heb “with a complete heart and a willing being.”
[28:9] 9 tn Heb “he will allow himself to be found by you.”
[4:4] 10 tn The imperative with the vav expresses volitional sequence after the preceding imperative: “keep and then you will live,” meaning “keep so that you may live.”