1 Raja-raja 4:20
Konteks4:20 The people of Judah and Israel were as innumerable as the sand on the seashore; they had plenty to eat and drink and were happy.
1 Raja-raja 12:1
Konteks12:1 Rehoboam traveled to Shechem, for all Israel had gathered in 1 Shechem to make Rehoboam 2 king.
1 Raja-raja 12:26
Konteks12:26 Jeroboam then thought to himself: 3 “Now the Davidic dynasty could regain the kingdom. 4
1 Raja-raja 14:18
Konteks14:18 All Israel buried him and mourned for him, just as the Lord had predicted 5 through his servant the prophet Ahijah.
1 Raja-raja 20:19
Konteks20:19 They marched out of the city with the servants of the district governors in the lead and the army behind them.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[12:1] 2 tn Heb “him”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.
[12:26] 3 tn Heb “said in his heart.”
[12:26] 4 tn Heb “Now the kingdom could return to the house of David.” The imperfect verbal form translated “could return” is understood as having a potential force here. Perhaps this is not strong enough; another option is “will return.”
[14:18] 5 tn Heb “according to the word of the