1 Raja-raja 4:23
Konteks4:23 ten calves fattened in the stall, 1 twenty calves from the pasture, and a hundred sheep, not to mention rams, gazelles, deer, and well-fed birds.
1 Raja-raja 4:25
Konteks4:25 All the people of Judah and Israel had security; everyone from Dan to Beer Sheba enjoyed the produce of their vines and fig trees throughout Solomon’s lifetime. 2
1 Raja-raja 4:28
Konteks4:28 Each one also brought to the assigned location his quota of barley and straw for the various horses. 3
1 Raja-raja 4:33-34
Konteks4:33 He produced manuals on botany, describing every kind of plant, 4 from the cedars of Lebanon to the hyssop that grows on walls. He also produced manuals on biology, describing 5 animals, birds, insects, and fish. 4:34 People from all nations came to hear Solomon’s display of wisdom; 6 they came from all the kings of the earth who heard about his wisdom.
1 Raja-raja 5:4
Konteks5:4 But now the Lord my God has made me secure on all fronts; there is no adversary or dangerous threat.
1 Raja-raja 5:13-14
Konteks5:13 King Solomon conscripted 7 work crews 8 from throughout Israel, 30,000 men in all. 5:14 He sent them to Lebanon in shifts of 10,000 men per month. They worked in Lebanon for one month, and then spent two months at home. Adoniram was supervisor of 9 the work crews.
1 Raja-raja 5:16-18
Konteks5:16 besides 3,300 10 officials who supervised the workers. 11 5:17 By royal order 12 they supplied large valuable stones in order to build the temple’s foundation with chiseled stone. 5:18 Solomon’s and Hiram’s construction workers, 13 along with men from Byblos, 14 did the chiseling and prepared the wood and stones for the building of the temple. 15
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[4:23] 1 tn The words “in the stall” are added for clarification; note the immediately following reference to cattle from the pasture.
[4:25] 2 tn Heb “Judah and Israel lived securely, each one under his vine and under his fig tree, from Dan to Beer Sheba, all the days of Solomon.”
[4:28] 3 tn Heb “barley and straw for the horses and the steeds they brought to the place which was there, each according to his measure.”
[4:33] 4 tn Heb “he spoke about plants.”
[4:33] 5 tn Heb “he spoke about.”
[4:34] 6 tn Heb “the wisdom of Solomon.”
[5:13] 8 sn Work crews. This Hebrew word (מַס, mas) refers to a group of laborers conscripted for royal or public service.
[5:16] 10 tc Some Greek
[5:16] 11 tn Heb “besides thirty-three hundred from the officials of Solomon’s governors who were over the work, the ones ruling over the people, the ones doing the work.”
[5:17] 12 tn Heb “and the king commanded.”
[5:18] 14 tn Heb “the Gebalites.” The reading is problematic and some emend to a verb form meaning, “set the borders.”