TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 8:16

Konteks
8:16 He told David, 1  ‘Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. 2  But I have chosen David to lead my people Israel.’

1 Raja-raja 8:29

Konteks
8:29 Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 3  May you answer your servant’s prayer for this place. 4 

1 Raja-raja 9:3

Konteks
9:3 The Lord said to him, “I have answered 5  your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; 6  I will be constantly present there. 7 

1 Raja-raja 11:36

Konteks
11:36 I will leave 8  his son one tribe so my servant David’s dynasty may continue to serve me 9  in Jerusalem, the city I have chosen as my home. 10 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:16]  1 tn Heb “saying.”

[8:16]  2 tn Heb “to build a house for my name to be there.”

[8:16]  sn To build a temple in which to live (Heb “to build a house for my name to be there”). In the OT, the word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

[8:29]  3 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’”

[8:29]  4 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.”

[9:3]  5 tn Heb “I have heard.”

[9:3]  6 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).

[9:3]  7 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”

[11:36]  8 tn Heb “give.”

[11:36]  9 tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem.” The metaphorical “lamp” symbolizes the Davidic dynasty. Because this imagery is unfamiliar to the modern reader, the translation “so my servant David’s dynasty may continue to serve me” has been used.

[11:36]  10 tn Heb “so there might be a lamp for David my servant all the days before me in Jerusalem, the city which I have chosen for myself to put my name there.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA