TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 8:29

Konteks
8:29 Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 1  May you answer your servant’s prayer for this place. 2 

1 Raja-raja 9:3

Konteks
9:3 The Lord said to him, “I have answered 3  your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; 4  I will be constantly present there. 5 

1 Raja-raja 10:7

Konteks
10:7 I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! 6  Your wisdom and wealth 7  surpass what was reported to me.

1 Raja-raja 11:33

Konteks
11:33 I am taking the kingdom from him 8  because they have 9  abandoned me and worshiped the Sidonian goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom. They have not followed my instructions 10  by doing what I approve and obeying my rules and regulations, like Solomon’s father David did. 11 

1 Raja-raja 14:8

Konteks
14:8 I tore the kingdom away from the Davidic dynasty and gave it to you. But you are not like my servant David, who kept my commandments and followed me wholeheartedly by doing only what I approve. 12 

1 Raja-raja 15:5

Konteks
15:5 He did this 13  because David had done what he approved 14  and had not disregarded any of his commandments 15  his entire lifetime, except for the incident involving Uriah the Hittite.

1 Raja-raja 16:7

Konteks
16:7 The prophet Jehu son of Hanani received from the Lord the message predicting the downfall of Baasha and his family because of all the evil Baasha had done in the sight of the Lord. 16  His actions angered the Lord (including the way he had destroyed Jeroboam’s dynasty), so that his family ended up like Jeroboam’s. 17 

1 Raja-raja 20:6

Konteks
20:6 But now at this time tomorrow I will send my servants to you and they will search through your palace and your servants’ houses. They will carry away all your valuables.” 18 

1 Raja-raja 22:43

Konteks
22:43 He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the Lord approved. 19  (22:44) 20  However, the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:29]  1 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’”

[8:29]  2 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.”

[9:3]  3 tn Heb “I have heard.”

[9:3]  4 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).

[9:3]  5 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”

[10:7]  6 tn Heb “the half was not told to me.”

[10:7]  7 tn Heb “good.”

[11:33]  8 tn The words “I am taking the kingdom from him” are supplied in the translation for clarification.

[11:33]  9 tc This is the reading of the MT; the LXX, Syriac, and Vulgate read “he has.”

[11:33]  10 tn Heb “walked in my ways.”

[11:33]  11 tn Heb “by doing what is right in my eyes, my rules and my regulations, like David his father.”

[14:8]  12 tn Heb “what was right in my eyes.”

[15:5]  13 tn The words “he did this” are added for stylistic reasons.

[15:5]  14 tn Heb “what was right in the eyes of the Lord.

[15:5]  15 tn Heb “and had not turned aside from all which he commanded him.”

[16:7]  16 tn Heb “and also through Jehu son of Hanani the word of the Lord came concerning [or “against”] Baasha and his house, and because of all the evil which he did in the eyes of the Lord.”

[16:7]  17 tn Heb “angering him by the work of his hands, so that he was like the house of Jeroboam, and because of how he struck it down.”

[20:6]  18 tn Heb “all that is desirable to your eyes they will put in their hand and take.”

[22:43]  19 tn Heb “he walked in all the way of Asa his father and did not turn from it, doing what is right in the eyes of the Lord.

[22:43]  20 sn Beginning with 22:43b, the verse numbers through 22:53 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), because 22:43b in the English Bible = 22:44 in the Hebrew text. The remaining verses in the chapter differ by one, with 22:44-53 ET = 22:45-54 HT.



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA