TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 23:22-23

Konteks
23:22 Go and make further arrangements. Determine precisely 1  where he is 2  and who has seen him there, for I am told that he is extremely cunning. 23:23 Locate precisely all the places where he hides and return to me with dependable information. 3  Then I will go with you. If he is in the land, I will find him 4  among all the thousands of Judah.”

Kisah Para Rasul 16:23

Konteks
16:23 After they had beaten them severely, 5  they threw them into prison and commanded 6  the jailer to guard them securely.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:22]  1 tn Heb “know and see.” The expression is a hendiadys. See also v. 23.

[23:22]  2 tn Heb “his place where his foot is.”

[23:23]  3 tn Heb “established.”

[23:23]  4 tn Heb “I will search him out.”

[16:23]  5 tn Grk “Having inflicted many blows on them.” The participle ἐπιθέντες (epiqente") has been taken temporally. BDAG 384 s.v. ἐπιτίθημι 1.a.β has “inflict blows upon someone” for this expression, but in this context it is simpler to translate in English as “they had beaten them severely.”

[16:23]  6 tn Grk “commanding.” The participle παραγγείλαντες (parangeilante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA