TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 25:22

TSK Full Life Study Bible

25:22

Beginilah ...... bahkan lebih lagi ... dipertambahkannya(TB)/Demikianlah .......... dipertambahkannya(TL) <03541 03254> [So and more.]

Nothing can justify this conduct of David, which was rash, unjust, and cruel in the extreme. David himself condemns it, and thanks God for being prevented from executing this evil. (ver. 32-34.)

kutinggalkan hidup(TB)/menghidupi(TL) <07604> [if I leave.]

seorang laki-laki(TB/TL) <08366> [any that pisseth, etc.]

This seems to have been a proverbial expression among the Israelites; and may with the utmost propriety be read "any male."

25:22

lebih lagi

Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17]

seorang laki-laki

1Raj 14:10; 21:21; 2Raj 9:8 [Semua]


Rut 1:17

TSK Full Life Study Bible

1:17

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the lord.]

maut(TB/TL) <04194> [but death.]

1:17

lebih lagi

1Sam 3:17; 14:44; 20:13; 25:22; 2Sam 3:9,35; 19:13; 1Raj 2:23; 19:2; 20:10; 2Raj 6:31 [Semua]

memisahkan aku

2Sam 15:21


Rut 1:2

TSK Full Life Study Bible

1:2

Elimelekh(TB/TL) <0458> [Elimelech.]

The Rabbins say, that Elimelech was the son of Salmon, who married Rahab; and that Naomi was his niece.

Naomi(TB/TL) <05281> [Naomi.]

Mahlon(TB)/seorang Makhlon(TL) <04248> [Mahlon.]

It is imagined, and not without probability, that Mahlon and Chilion are the same with Joash and Saraph, mentioned in 1 Ch 4:22.

Efrata(TB)/Eferati(TL) <0673> [Ephrathites.]

[continued. Heb. were.]

1:2

ialah Elimelekh,

Rut 1:3; Rut 2:1; 4:3 [Semua]

dan Kilyon,

Rut 1:5; Rut 4:9 [Semua]

orang-orang Efrata

Kej 35:16; [Lihat FULL. Kej 35:16]

dari Betlehem-Yehuda;

Kej 35:19; 1Sam 16:18 [Semua]


1 Samuel 3:9

TSK Full Life Study Bible

3:9

Berbicaralah(TB)/berfirman(TL) <01696> [Speak.]

1 Samuel 19:13

TSK Full Life Study Bible

19:13

terafim(TB)/patung(TL) <08655> [an image. Heb. teraphim.]

tenunan(TB)/kulit(TL) <03523> [a pillow.]

Rather, "the net-work of goat's hair at its (the Teraphim's) pillow;" for the {kevir,} (whence the Chaldee and Syriac {kavreetho,} a honey-comb, from its net-like form), seems to have been a kind of mosquito-net, which, says Dr. Shaw, is "a close curtain of gauze, used all over the East, by people of fashion, to keep out the flies." That they had such anciently cannot be doubted. Thus when Judith had beheaded Holofernes in his bed, (ch. 13:9, 15) "she pulled down the canopy (or the mosquito net, [ ,] from [ ,] a gnat, or mosquito, whence our word canopy) wherein he did lie in his drunkenness, from the pillars."

19:13

mengambil terafim

Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19]




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA