1 Samuel 1:23
Konteks1:23 So her husband Elkanah said to her, “Do what you think best. 1 Stay until you have weaned him. May the Lord fulfill his promise.” 2
So the woman stayed and nursed her son until she had weaned him.
1 Samuel 20:3
Konteks20:3 Taking an oath, David again 3 said, “Your father is very much aware of the fact 4 that I have found favor with you, and he has thought, 5 ‘Don’t let Jonathan know about this, or he will be upset.’ But as surely as the Lord lives and you live, there is about one step between me and death!”
[1:23] 1 tn Heb “what is good in your eyes.”
[1:23] 2 tn Heb “establish his word.” This apparently refers to the promise inherent in Eli’s priestly blessing (see v. 17).
[20:3] 3 tc The LXX and the Syriac Peshitta lack the word “again.”
[20:3] 4 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.
[20:3] 5 tn Heb “said,” that is, to himself. So also in v. 25.