TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 1:9

Konteks

1:9 On one occasion in Shiloh, after they had finished eating and drinking, Hannah got up. 1  (Now at the time Eli the priest was sitting in his chair 2  by the doorpost of the Lord’s temple.)

1 Samuel 1:18

Konteks
1:18 She said, “May I, your servant, find favor in your sight.” So the woman went her way and got something to eat. 3  Her face no longer looked sad.

1 Samuel 1:21

Konteks
Hannah Dedicates Samuel to the Lord

1:21 This man Elkanah went up with all his family to make the yearly sacrifice to the Lord and to keep his vow,

1 Samuel 2:21

Konteks
2:21 So the Lord graciously attended to Hannah, and she was able to conceive and gave birth to three sons and two daughters. The boy Samuel grew up at the Lord’s sanctuary. 4 

1 Samuel 3:14

Konteks
3:14 Therefore I swore an oath to the house of Eli, ‘The sin of the house of Eli can never be forgiven by sacrifice or by grain offering.’”

1 Samuel 7:2

Konteks
Further Conflict with the Philistines

7:2 It was quite a long time – some twenty years in all – that the ark stayed at Kiriath Jearim. All the people 5  of Israel longed for 6  the Lord.

1 Samuel 8:5

Konteks
8:5 They said to him, “Look, you are old, and your sons don’t follow your ways. So now appoint over us a king to lead 7  us, just like all the other nations have.”

1 Samuel 10:22-23

Konteks
10:22 So they inquired again of the Lord, “Has the man arrived here yet?” The Lord said, “He has hidden himself among the equipment.” 8 

10:23 So they ran and brought him from there. When he took his position among the people, he stood head and shoulders above them all.

1 Samuel 11:1

Konteks
Saul Comes to the Aid of Jabesh

11:1 9 Nahash 10  the Ammonite marched 11  against Jabesh Gilead. All the men of Jabesh Gilead said to Nahash, “Make a treaty with us and we will serve you.”

1 Samuel 11:4-5

Konteks

11:4 When the messengers went to Gibeah (where Saul lived) 12  and informed the people of these matters, all the people wept loudly. 13  11:5 Now Saul was walking behind the 14  oxen as he came from the field. Saul asked, “What has happened to the people? Why are they weeping?” So they told him about 15  the men of Jabesh.

1 Samuel 12:15

Konteks
12:15 But if you don’t obey 16  the Lord and rebel against what the Lord says, the hand of the Lord will be against both you and your king. 17 

1 Samuel 13:21

Konteks
13:21 They charged 18  two-thirds of a shekel 19  to sharpen plowshares and cutting instruments, and a third of a shekel 20  to sharpen picks and axes, and to set ox goads.

1 Samuel 14:11

Konteks

14:11 When they 21  made themselves known to the Philistine garrison, the Philistines said, “Look! The Hebrews are coming out of the holes in which they hid themselves.”

1 Samuel 14:19

Konteks
14:19 While 22  Saul spoke to the priest, the panic in the Philistines’ camp was becoming greater and greater. So Saul said to the priest, “Withdraw your hand!”

1 Samuel 15:24

Konteks

15:24 Then Saul said to Samuel, “I have sinned, for I have disobeyed what the Lord commanded 23  and what you said as well. 24  For I was afraid of the army, and I followed their wishes. 25 

1 Samuel 17:17

Konteks
17:17 Jesse said to his son David, “Take your brothers this ephah of roasted grain and these ten loaves of bread; go quickly 26  to the camp to your brothers.

1 Samuel 17:34

Konteks

17:34 David replied to Saul, “Your servant has been a shepherd for his father’s flock. Whenever a lion or bear would come and carry off a sheep from the flock,

1 Samuel 17:48

Konteks

17:48 The Philistine drew steadily closer to David to attack him, while David quickly ran toward the battle line to attack the Philistine. 27 

1 Samuel 18:8

Konteks

18:8 This made Saul very angry. The statement displeased him and he thought, 28  “They have attributed to David tens of thousands, but to me they have attributed only thousands. What does he lack, except the kingdom?”

1 Samuel 18:22

Konteks

18:22 Then Saul instructed his servants, “Tell David secretly, ‘The king is pleased with you, and all his servants like you. So now become the king’s son-in-law.”

1 Samuel 18:30

Konteks
18:30 29  Then the leaders of the Philistines would march out, and as often as they did so, David achieved more success than all of Saul’s servants. His name was held in high esteem.

1 Samuel 19:24

Konteks
19:24 He even stripped off his clothes and prophesied before Samuel. He lay there 30  naked all that day and night. (For that reason it is asked, “Is Saul also among the prophets?”)

1 Samuel 20:5-6

Konteks

20:5 David said to Jonathan, “Tomorrow is the new moon, and I am certainly expected to join the king for a meal. 31  You must send me away so I can hide in the field until the third evening from now. 20:6 If your father happens to miss me, you should say, ‘David urgently requested me to let him go 32  to his city Bethlehem, 33  for there is an annual sacrifice there for his entire family.’

1 Samuel 20:22

Konteks
20:22 But if I say to the boy, “Look, the arrows are on the other side of you,’ 34  get away. For in that case the Lord has sent you away.

1 Samuel 20:26

Konteks
20:26 However, Saul said nothing about it 35  that day, for he thought, 36  “Something has happened to make him ceremonially unclean. Yes, he must be unclean.”

1 Samuel 21:13

Konteks
21:13 He altered his behavior in their presence. 37  Since he was in their power, 38  he pretended to be insane, making marks on the doors of the gate and letting his saliva run down his beard.

1 Samuel 22:1

Konteks
David Goes to Adullam and Mizpah

22:1 So David left there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s family 39  learned about it, they went down there to him.

1 Samuel 22:5

Konteks
22:5 Then Gad the prophet said to David, “Don’t stay in the stronghold. Go to the land of Judah.” So David left and went to the forest of Hereth.

1 Samuel 23:3

Konteks

23:3 But David’s men said to him, “We are afraid while we are still here in Judah! What will it be like if we go to Keilah against the armies of the Philistines?”

1 Samuel 24:2

Konteks
24:2 So Saul took three thousand select men from all Israel and went to find 40  David and his men in the region of 41  the rocks of the mountain goats. 42 

1 Samuel 24:7

Konteks
24:7 David restrained his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. Then Saul left the cave and started down 43  the road.

1 Samuel 24:21

Konteks
24:21 So now swear to me in the Lord’s name 44  that you will not kill 45  my descendants after me or destroy my name from the house of my father.”

1 Samuel 25:33

Konteks
25:33 Praised be your good judgment! May you yourself be rewarded 46  for having prevented me this day from shedding blood and taking matters into my own hands!

1 Samuel 26:20

Konteks
26:20 Now don’t let my blood fall to the ground away from the Lord’s presence, for the king of Israel has gone out to look for a flea the way one looks for a partridge 47  in the hill country.”

1 Samuel 27:3

Konteks
27:3 David settled with Achish in Gath, along with his men and their families. 48  David had with him his two wives, Ahinoam the Jezreelite and Abigail the Carmelite, Nabal’s widow.

1 Samuel 28:22

Konteks
28:22 Now it’s your turn to listen to your servant! Let me set before you a bit of bread so that you can eat. When you regain your strength, you can go on your way.”

1 Samuel 30:14

Konteks
30:14 We conducted a raid on the Negev of the Kerethites, on the area of Judah, and on the Negev of Caleb. We burned Ziklag.” 49 

1 Samuel 31:3

Konteks
31:3 Saul himself was in the thick of the battle; 50  the archers 51  spotted him and wounded him severely.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:9]  1 tc The LXX adds “and stood before the Lord,” but this is probably a textual expansion due to the terseness of the statement in the Hebrew text.

[1:9]  2 tn Or perhaps, “on his throne.” See Joüon 2:506-7 §137.f.

[1:18]  3 tc Several medieval Hebrew mss and the Syriac Peshitta lack the words “and got something to eat.”

[2:21]  4 tn Heb “with the Lord.” Cf. NAB, TEV “in the service of the Lord”; NIV, NRSV, NLT “in the presence of the Lord”; CEV “at the Lord’s house in Shiloh.”

[7:2]  5 tn Heb “house” (also in the following verse).

[7:2]  6 tn Heb “mourned after”; NIV “mourned and sought after”; KJV, NRSV “lamented after”; NAB “turned to”; NCV “began to follow…again.”

[8:5]  7 tn Heb “judge” (also in v. 6).

[10:22]  8 tn Or “baggage” (so many English versions); KJV “stuff”; TEV “supplies.”

[11:1]  9 tc 4QSama and Josephus (Ant. 6.68-71) attest to a longer form of text at this point. The addition explains Nahash’s practice of enemy mutilation, and by so doing provides a smoother transition to the following paragraph than is found in the MT. The NRSV adopts this reading, with the following English translation: “Now Nahash, king of the Ammonites, had been grievously oppressing the Gadites and the Reubenites. He would gouge out the right eye of each of them and would not grant Israel a deliverer. No one was left of the Israelites across the Jordan whose right eye Nahash, king of the Ammonites, had not gouged out. But there were seven thousand men who had escaped from the Ammonites and had entered Jabesh-gilead.” This reading should not be lightly dismissed; it may in fact provide a text superior to that of the MT and the ancient versions. But the external evidence for it is so limited as to induce caution; the present translation instead follows the MT. However, for a reasonable case for including this reading in the text see the discussions in P. K. McCarter, I Samuel (AB), 199, and R. W. Klein, 1 Samuel (WBC), 103.

[11:1]  10 sn The name “Nahash” means “serpent” in Hebrew.

[11:1]  11 tn Heb “went up and camped”; NIV, NRSV “went up and besieged.”

[11:4]  12 tn Heb “to Gibeah of Saul.”

[11:4]  13 tn Heb “lifted their voice and wept.”

[11:5]  14 tn Or perhaps, “his oxen.” On this use of the definite article see Joüon 2:506-7 §137.f.

[11:5]  15 tn Heb “the matters of.”

[12:15]  16 tn Heb “listen to the voice of.”

[12:15]  17 tc The LXX reads “your king” rather than the MT’s “your fathers.” The latter makes little sense here. Some follow MT, but translate “as it was against your fathers.” See P. K. McCarter, 1 Samuel (AB), 212.

[13:21]  18 tn Heb “the price was.” The meaning of the Hebrew word פְּצִירָה (pÿtsirah) is uncertain. This is the only place it occurs in the OT. Some propose the meaning “sharpening,” but “price” is a more likely meaning if the following term refers to a weight (see the following note on the word “shekel”). See P. K. McCarter, I Samuel (AB), 238.

[13:21]  19 tn This word, which appears only here in the OT, probably refers to a stone weight. Stones marked פִּים (pim) have been found in excavations of Palestinian sites. The average weight of such stones is 0.268 ounces, which is equivalent to about two-thirds of a shekel. This probably refers to the price charged by the Philistines for the services listed. See P. K. McCarter, I Samuel (AB), 238; DNWSI 2:910; and G. I. Davies, Ancient Hebrew Inscriptions, 259.

[13:21]  20 tc Heb “and for a third, a pick.” The Hebrew text suffers from haplography at this point. The translation follows the textual reconstruction offered by P. K. McCarter, I Samuel (AB), 235.

[14:11]  21 tn Heb “the two of them.”

[14:19]  22 tn Or perhaps “until.”

[15:24]  23 tn Heb “the mouth of the Lord.”

[15:24]  24 tn Heb “and your words.”

[15:24]  25 tn Heb “and I listened to their voice.”

[17:17]  26 tn Heb “run.”

[17:48]  27 tc Most LXX mss lack the second half of v. 48.

[18:8]  28 tn Heb “said.” So also in vv. 11, 17.

[18:30]  29 tc Verse 30 is absent in most LXX mss.

[19:24]  30 tn Heb “and he fell down.”

[20:5]  31 tn Heb “and I must surely sit with the king to eat.” The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

[20:6]  32 tn Heb “to run.”

[20:6]  33 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[20:22]  34 tn Heb “from you and onward.”

[20:26]  35 tn The words “about it” are not present in the Hebrew text, although they are implied.

[20:26]  36 tn Heb “said,” that is, to himself.

[21:13]  37 tn Heb “in their eyes.”

[21:13]  38 tn Heb “in their hand.”

[22:1]  39 tn Heb “house.”

[24:2]  40 tn Heb “to search [for].”

[24:2]  41 tn Heb “upon the face of.”

[24:2]  42 tn Or “the region of the Rocks of the Mountain Goats,” if this expression is understood as a place name (cf. NASB, NIV, NRSV, TEV, CEV).

[24:7]  43 tn Heb “went on.”

[24:21]  44 tn Heb “by the Lord.”

[24:21]  45 tn Heb “cut off.”

[25:33]  46 tn Heb “blessed.”

[26:20]  47 tn Heb “the calling [one],” which apparently refers to a partridge.

[27:3]  48 tn Heb “a man and his house.”

[30:14]  49 tn The Hebrew text adds “with fire.”

[31:3]  50 tn Heb “and the battle was heavy against Saul.”

[31:3]  51 tn Heb “the shooters, men with the bow.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA