TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 17:8

Konteks

17:8 Goliath 1  stood and called to Israel’s troops, 2  “Why do you come out to prepare for battle? Am I not the Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose 3  for yourselves a man so he may come down 4  to me!

1 Samuel 25:8

Konteks
25:8 Ask your own servants; they can tell you! May my servants find favor in your sight, for we have come 5  at the time of a holiday. Please provide us – your servants 6  and your son David – with whatever you can spare.” 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:8]  1 tn Heb “he”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.

[17:8]  2 tn The Hebrew text adds “and said to them.”

[17:8]  3 tc The translation follows the ancient versions in reading “choose,” (from the root בחר, bkhr), rather than the MT. The verb in MT (ברה, brh) elsewhere means “to eat food”; the sense of “to choose,” required here by the context, is not attested for this root. The MT apparently reflects an early scribal error.

[17:8]  4 tn Following the imperative, the prefixed verbal form (either an imperfect or jussive) with the prefixed conjunction indicates purpose/result here.

[25:8]  5 tc The translation follows many medieval Hebrew mss in reading בָּאנוּ (banu, “we have come”) rather than the MT’s בָּנוּ (banu, “we have built”).

[25:8]  6 tn This refers to the ten servants sent by David.

[25:8]  7 tn Heb “whatever your hand will find.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA