TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:21

Konteks
2:21 So the Lord graciously attended to Hannah, and she was able to conceive and gave birth to three sons and two daughters. The boy Samuel grew up at the Lord’s sanctuary. 1 

1 Samuel 2:32

Konteks
2:32 You will see trouble in my dwelling place! 2  Israel will experience blessings, 3  but there will not be an old man in your 4  house for all time. 5 

1 Samuel 7:9

Konteks
7:9 So Samuel took a nursing lamb 6  and offered it as a whole burnt offering to the Lord. Samuel cried out to the Lord on Israel’s behalf, and the Lord answered him.

1 Samuel 14:14

Konteks
14:14 In this initial skirmish Jonathan and his armor bearer struck down about twenty men in an area that measured half an acre.

1 Samuel 14:17

Konteks
14:17 So Saul said to the army that was with him, “Muster the troops and see who is no longer with us.” When they mustered the troops, 7  Jonathan and his armor bearer were not there.

1 Samuel 14:52

Konteks

14:52 There was fierce war with the Philistines all the days of Saul. So whenever Saul saw anyone who was a warrior or a brave individual, he would conscript him.

1 Samuel 16:11

Konteks
16:11 Then Samuel said to Jesse, “Is that all of the young men?” Jesse 8  replied, “There is still the youngest one, but he’s taking care of the flock.” Samuel said to Jesse, “Send and get him, for we cannot turn our attention to other things until he comes here.”

1 Samuel 16:20

Konteks
16:20 So Jesse took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat 9  and sent them to Saul with 10  his son David.

1 Samuel 20:22

Konteks
20:22 But if I say to the boy, “Look, the arrows are on the other side of you,’ 11  get away. For in that case the Lord has sent you away.

1 Samuel 20:36

Konteks
20:36 He said to his servant, “Run, find the arrows that I am about to shoot.” As the servant ran, Jonathan 12  shot the arrow beyond him.

1 Samuel 25:25

Konteks
25:25 My lord should not pay attention to this wicked man Nabal. He simply lives up to his name! His name means ‘fool,’ and he is indeed foolish! 13  But I, your servant, did not see the servants my lord sent. 14 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:21]  1 tn Heb “with the Lord.” Cf. NAB, TEV “in the service of the Lord”; NIV, NRSV, NLT “in the presence of the Lord”; CEV “at the Lord’s house in Shiloh.”

[2:32]  2 tn Heb “you will see [the] trouble of [the] dwelling place.” Since God’s dwelling place/sanctuary is in view, the pronoun is supplied in the translation (see v. 29).

[2:32]  3 tn Heb “in all which he does good with Israel.”

[2:32]  4 tc The LXX and a Qumran manuscript have the first person pronoun “my” here.

[2:32]  5 tn Heb “all the days.”

[7:9]  6 tn Heb “a lamb of milk”; NAB “an unweaned lamb”; NIV “a suckling lamb”; NCV “a baby lamb.”

[14:17]  7 tn Heb “and they mustered the troops, and look!”

[16:11]  8 tn Heb “he”; the referent (Jesse) has been specified in the translation both here and in v. 12 for clarity.

[16:20]  9 tn Heb “a kid of the goats.”

[16:20]  10 tn Heb “by the hand of.”

[20:22]  11 tn Heb “from you and onward.”

[20:36]  12 tn Heb “he”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.

[25:25]  13 tn Heb “and foolishness is with him.”

[25:25]  14 tn Heb “my lord’s servants, whom you sent.”



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA