TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 22:8-19

Konteks
22:8 For all of you have conspired against me! No one informs me 1  when my own son makes an agreement with this son of Jesse! Not one of you feels sorry for me or informs me that my own son has commissioned my own servant to hide in ambush against me, as is the case today!”

22:9 But Doeg the Edomite, who had stationed himself with the servants of Saul, replied, “I saw this son of Jesse come to Ahimelech son of Ahitub at Nob. 22:10 He inquired of the Lord for him and gave him provisions. He also gave him the sword of Goliath the Philistine.”

22:11 Then the king arranged for a meeting with the priest Ahimelech son of Ahitub and all the priests of his father’s house who were at Nob. They all came to the king. 22:12 Then Saul said, “Listen, son of Ahitub.” He replied, “Here I am, my lord.” 22:13 Saul said to him, “Why have you conspired against me, you and this son of Jesse? You gave 2  him bread and a sword and inquired of God on his behalf, so that he opposes 3  me and waits in ambush, as is the case today!”

22:14 Ahimelech replied to the king, “Who among all your servants is faithful like David? He is the king’s son-in-law, the leader of your bodyguard, and honored in your house! 22:15 Was it just today that I began to inquire of God on his behalf? Far be it from me! The king should not accuse 4  his servant or any of my father’s house. For your servant is not aware of all this – not in whole or in part!” 5 

22:16 But the king said, “You will surely die, Ahimelech, you and all your father’s house! 22:17 Then the king said to the messengers 6  who were stationed beside him, “Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided 7  with David! They knew he was fleeing, but they did not inform me.” But the king’s servants refused to harm 8  the priests of the Lord.

22:18 Then the king said to Doeg, “You turn and strike down the priests!” So Doeg the Edomite turned and struck down the priests. He killed on that day eighty-five 9  men who wore the linen ephod. 22:19 As for Nob, the city of the priests, he struck down with the sword men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep – all with the sword.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:8]  1 tn Heb “uncovers my ear.”

[22:13]  2 tn Heb “by giving.”

[22:13]  3 tn Heb “rises up against.”

[22:15]  4 tn Heb “set a matter against.”

[22:15]  5 tn Heb “small or great.”

[22:17]  6 tn Heb “runners.”

[22:17]  7 tn Heb “their hand is.”

[22:17]  8 tn Heb “to extend their hand to harm.”

[22:18]  9 tc The number is confused in the Greek ms tradition. The LXX, with the exception of the Lucianic recension, has the number 305. The Lucianic recension, along with a couple of Old Latin mss, has the number 350.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA