TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 25:29

Konteks
25:29 When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag 1  of the living by the Lord your God. But he will sling away the lives of your enemies from the sling’s pocket!

1 Samuel 25:2

Konteks
David Marries Abigail the Widow of Nabal

25:2 There was a man in Maon whose business was in Carmel. This man was very wealthy; 2  he owned three thousand sheep and a thousand goats. At that time he was shearing his sheep in Carmel.

1 Raja-raja 1:8

Konteks
1:8 But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David’s elite warriors 3  did not ally themselves 4  with Adonijah.

1 Raja-raja 1:2

Konteks
1:2 His servants advised 5  him, “A young virgin must be found for our master, the king, 6  to take care of the king’s needs 7  and serve as his nurse. She can also sleep with you 8  and keep our master, the king, warm.” 9 

1 Tawarikh 1:10

Konteks

1:10 Cush was the father of Nimrod, who established himself as a mighty warrior on earth. 10 

Yesaya 22:17

Konteks

22:17 Look, the Lord will throw you far away, 11  you mere man! 12 

He will wrap you up tightly. 13 

Yehezkiel 19:9-14

Konteks

19:9 They put him in a collar with hooks; 14 

they brought him to the king of Babylon;

they brought him to prison 15 

so that his voice would not be heard

any longer on the mountains of Israel.

19:10 “‘Your mother was like a vine in your vineyard, 16  planted by water.

It was fruitful and full of branches because it was well-watered.

19:11 Its boughs were strong, fit 17  for rulers’ scepters; it reached up into the clouds.

It stood out because of its height and its many branches. 18 

19:12 But it was plucked up in anger; it was thrown down to the ground.

The east wind 19  dried up its fruit;

its strong branches broke off and withered –

a fire consumed them.

19:13 Now it is planted in the wilderness,

in a dry and thirsty land. 20 

19:14 A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. 21 

No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.’

This is a lament song, and has become a lament song.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:29]  1 tn Cf. KJV, NAB, NIV, NRSV “bundle”; NLT “treasure pouch.”

[25:2]  2 tn Heb “great.”

[1:8]  3 tn Or “bodyguard” (Heb “mighty men”).

[1:8]  4 tn Heb “were not.”

[1:2]  5 tn Heb “said to.”

[1:2]  6 tn Heb “let them seek for my master, the king, a young girl, a virgin.” The third person plural subject of the verb is indefinite (see GKC 460 §144.f). The appositional expression, “a young girl, a virgin,” is idiomatic; the second term specifically defines the more general first term (see IBHS 230 §12.3b).

[1:2]  7 tn Heb “and she will stand before the king.” The Hebrew phrase “stand before” can mean “to attend; to serve” (BDB 764 s.v. עָמַד).

[1:2]  8 tn Heb “and she will lie down in your bosom.” The expression might imply sexual intimacy (see 2 Sam 12:3 [where the lamb symbolizes Bathsheba] and Mic 7:5), though v. 4b indicates that David did not actually have sex with the young woman.

[1:2]  9 tn Heb “and my master, the king, will be warm.”

[1:10]  10 tn Heb “he began to be a mighty warrior in the earth.”

[22:17]  11 tn Heb “will throw you with a throwing.”

[22:17]  12 tn Heb “O man” (so NASB); NAB “mortal man”; NRSV “my fellow.”

[22:17]  13 tn Heb “and the one who wraps you [will] wrap.”

[19:9]  14 tn Or “They put him in a neck stock with hooks.” The noun סּוּגַר (sugar), translated “collar,” occurs only here in the Bible. L. C. Allen and D. I. Block point out a Babylonian cognate that refers to a device for transporting prisoners of war that held them by their necks (D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:597, n. 35; L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:284). Based on the Hebrew root, the traditional rendering had been “cage” (cf. ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

[19:9]  15 tc The term in the MT occurs only here and in Eccl 9:12 where it refers to a net for catching fish. The LXX translates this as “prison,” which assumes a confusion of dalet and resh took place in the MT.

[19:10]  16 tc The Hebrew text reads “in your blood,” but most emend to “in your vineyard,” assuming a ב-כ (beth-kaph) confusion. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 1:284. Another attractive emendation assumes a faulty word division and yields the reading “like a vine full of tendrils, which/because…”; see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:607, n. 68.

[19:11]  17 tn The word “fit” does not occur in the Hebrew text.

[19:11]  18 tn Heb “and it was seen by its height and by the abundance of its branches.”

[19:12]  19 sn The east wind symbolizes the Babylonians.

[19:13]  20 sn This metaphor depicts the Babylonian exile of the Davidic dynasty.

[19:14]  21 tn The verse describes the similar situation recorded in Judg 9:20.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA