1 Samuel 25:30
Konteks25:30 The Lord will do for my lord everything that he promised you, 1 and he will make 2 you a leader over Israel.
1 Samuel 25:2
Konteks25:2 There was a man in Maon whose business was in Carmel. This man was very wealthy; 3 he owned three thousand sheep and a thousand goats. At that time he was shearing his sheep in Carmel.
1 Samuel 5:2
Konteks5:2 The Philistines took the ark of God and brought it into the temple of Dagon, where they positioned it beside Dagon.
Mazmur 18:44
Konteks18:44 When they hear of my exploits, they submit to me. 4
Foreigners are powerless 5 before me;
Yesaya 16:5
Konteks16:5 Then a trustworthy king will be established;
he will rule in a reliable manner,
this one from David’s family. 6
He will be sure to make just decisions
and will be experienced in executing justice. 7
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[25:30] 1 tn Heb “according to all which he spoke, the good concerning you.”
[18:44] 4 tn Heb “at a report of an ear they submit to me.” The report of the psalmist’s exploits is so impressive that those who hear it submit to his rulership without putting up a fight.
[18:44] 5 tn For the meaning “be weak, powerless” for כָּחַשׁ (kakhash), see Ps 109:24. The next line (see v. 45a), in which “foreigners” are also mentioned, favors this interpretation. Another option is to translate “cower in fear” (see Deut 33:29; Pss 66:3; 81:15; cf. NIV “cringe”; NRSV “came cringing”).
[16:5] 6 tn Heb “and a throne will be established in faithfulness, and he will sit on it in reliability, in the tent of David.”
[16:5] 7 tn Heb “one who judges and seeks justice, and one experienced in fairness.” Many understand מְהִר (mÿhir) to mean “quick, prompt” (see BDB 555 s.v. מָהִיר), but HALOT 552 s.v. מָהִיר offers the meaning “skillful, experienced,” and translates the phrase in v. 5 “zealous for what is right.”