TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 29:6-10

Konteks

29:6 So Achish summoned David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you 1  serving 2  with me in the army. 3  I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion 4  of the leaders, you are not reliable. 5  29:7 So turn and leave 6  in peace. You must not do anything that the leaders of the Philistines consider improper!” 7 

29:8 But David said to Achish, “What have I done? What have you found in your servant from the day that I first came into your presence until the present time, that I shouldn’t go and fight the enemies of my lord the king?” 29:9 Achish replied to David, “I am convinced that you are as reliable 8  as the angel of God! However, the leaders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us in the battle.’ 29:10 So get up early in the morning along with the servants of your lord who have come with you. 9  When you get up early in the morning, as soon as it is light enough to see, leave.” 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:6]  1 tn Heb “it is good in my eyes.” Cf. v. 7.

[29:6]  2 tn Heb “your going forth and your coming in.” The expression is a merism.

[29:6]  3 tn Heb “camp.”

[29:6]  4 tn Heb “eyes.”

[29:6]  5 tn Heb “good.”

[29:7]  6 tn Heb “go.”

[29:7]  7 tn Heb “and you must not do evil in the eyes of the leaders of the Philistines.”

[29:9]  8 tn Heb “I know that you are good in my eyes.”

[29:10]  9 tc The LXX and a couple of Old Latin mss include here the following words: “and you shall go to the place that I have appointed you. Don’t place an evil thing in your heart, for you are good before me.”

[29:10]  10 tn Heb “when you get up early in the morning and you have light, go.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA