1 Samuel 3:18
TSK | Full Life Study Bible |
semuanya(TB)/sepatah(TL) <01697> [every whit. Heb. all the things, or, words.] Whit, or wid, comes from the Anglo-Saxon {wiht,} which signifies person, thing, etc.: every whit is every thing: equivalent to every jot. TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [It is the Lord.] |
yang dipandang-Nya Hak 10:15; [Lihat FULL. Hak 10:15] |
1 Samuel 3:2
TSK | Full Life Study Bible |
matanya(TB)/mata(TL) <05869> [his eyes.] |
yang matanya dapat melihat Kej 27:1; [Lihat FULL. Kej 27:1] |
1 Samuel 10:12
TSK | Full Life Study Bible |
Lalu(TB)/sahut(TL) <06030> [of the same place. Heb. from thence. who is their.] |
golongan nabi? 1Sam 10:11; [Lihat FULL. 1Sam 10:11] |