TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 4:10-11

Konteks

4:10 So the Philistines fought. Israel was defeated; they all ran home. 1  The slaughter was very great; thirty thousand foot soldiers fell in battle. 4:11 The ark of God was taken, and the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were killed.

1 Samuel 4:22

Konteks
4:22 She said, “The glory has departed from Israel, because the ark of God has been captured.”

Mazmur 78:60-64

Konteks

78:60 He abandoned 2  the sanctuary at Shiloh,

the tent where he lived among men.

78:61 He allowed the symbol of his strong presence to be captured; 3 

he gave the symbol of his splendor 4  into the hand of the enemy. 5 

78:62 He delivered his people over to the sword,

and was angry with his chosen nation. 6 

78:63 Fire consumed their 7  young men,

and their 8  virgins remained unmarried. 9 

78:64 Their 10  priests fell by the sword,

but their 11  widows did not weep. 12 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:10]  1 tn Heb “and they fled, each to his tents.”

[78:60]  2 tn Or “rejected.”

[78:61]  3 tn Heb “and he gave to captivity his strength.” The expression “his strength” refers metonymically to the ark of the covenant, which was housed in the tabernacle at Shiloh.

[78:61]  4 tn Heb “and his splendor into the hand of an enemy.” The expression “his splendor” also refers metonymically to the ark of the covenant.

[78:61]  5 sn Verses 60-61 refer to the Philistines’ capture of the ark in the days of Eli (1 Sam 4:1-11).

[78:62]  6 tn Heb “his inheritance.”

[78:63]  7 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:63]  8 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:63]  9 tn Heb “were not praised,” that is, in wedding songs. The young men died in masses, leaving no husbands for the young women.

[78:64]  10 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:64]  11 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:64]  12 sn Because of the invading army and the ensuing panic, the priests’ widows had no time to carry out the normal mourning rites.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA