TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 4:20

Konteks
4:20 As she was dying, the women who were there with her said, “Don’t be afraid! You have given birth to a son!” But she did not reply or pay any attention. 1 

1 Samuel 5:3

Konteks
5:3 When the residents of Ashdod got up early the next day, 2  Dagon was lying on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him back in his place.

1 Samuel 7:12

Konteks

7:12 Samuel took a stone and placed it between Mizpah and Shen. 3  He named it Ebenezer, 4  saying, “Up to here the Lord has helped us.”

1 Samuel 20:14

Konteks
20:14 While I am still alive, extend to me the loyalty of the Lord, or else I will die!

1 Samuel 27:12

Konteks
27:12 So Achish trusted David, thinking to himself, 5  “He is really hated 6  among his own people in 7  Israel! From now on 8  he will be my servant.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:20]  1 tn Heb “and she did not set her heart.”

[5:3]  2 tc The LXX adds “they entered the temple of Dagon and saw.”

[7:12]  3 tn Cf. NAB, NRSV, NLT “Jeshanah.”

[7:12]  4 sn The name Ebenezer (אֶבֶן הָעָזֶר) means “stone of help” in Hebrew (cf. TEV); NLT adds the meaning parenthetically after the name.

[27:12]  5 tn Heb “saying.”

[27:12]  6 tn Heb “he really stinks.” The expression is used figuratively here to describe the rejection and ostracism that David had experienced as a result of Saul’s hatred of him.

[27:12]  7 tc Many medieval Hebrew mss lack the preposition “in.”

[27:12]  8 tn Heb “permanently.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA