TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 6:7

Konteks
6:7 So now go and make a new cart. Get two cows that have calves and that have never had a yoke placed on them. Harness the cows to the cart and take their calves from them back to their stalls.

1 Samuel 15:11

Konteks
15:11 “I regret that I have made Saul king, for he has turned away from me and has not done what I told him to do.” Samuel became angry and he cried out to the Lord all that night.

1 Samuel 20:41

Konteks

20:41 When the servant had left, David got up from beside the mound, 1  knelt 2  with his face to the ground, and bowed three times. Then they kissed each other and they both wept, especially David.

1 Samuel 24:3

Konteks
24:3 He came to the sheepfolds by the road, where there was a cave. Saul went into it to relieve himself. 3 

Now David and his men were sitting in the recesses of the cave.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:41]  1 tc The translation follows the LXX in reading “the mound,” rather than the MT’s “the south.” It is hard to see what meaning the MT reading “from beside the south” would have as it stands, since such a location lacks specificity. The NIV treats it as an elliptical expression, rendering the phrase as “from the south side of the stone (rock NCV).” This is perhaps possible, but it seems better to follow the LXX rather than the MT here.

[20:41]  2 tn Heb “fell.”

[24:3]  3 tn Heb “to cover his feet,” an idiom (euphemism) for relieving oneself (cf. NAB “to ease nature”).



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA