TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 11:14

Konteks
11:14 but then they made a stand in the middle of that area. They defended it 1  and defeated the Philistines; the Lord gave them a great victory. 2 

1 Tawarikh 16:35

Konteks

16:35 Say this prayer: 3  “Deliver us, O God who delivers us!

Gather us! Rescue us from the nations!

Then we will give thanks 4  to your holy name,

and boast about your praiseworthy deeds.” 5 

1 Tawarikh 12:31

Konteks

12:31 From the half tribe of Manasseh there were 18,000 who had been designated by name to come and make David king.

1 Tawarikh 27:20-21

Konteks

27:20 Hoshea son of Azaziah led the Ephraimites,

Joel son of Pedaiah led the half-tribe of Manasseh,

27:21 Iddo son of Zechariah led the half-tribe of Manasseh in Gilead,

Jaasiel son of Abner led Benjamin,

1 Tawarikh 12:37

Konteks

12:37 From the other side of the Jordan, from Reuben, Gad, and the half tribe of Manasseh, there were 120,000 men armed with all kinds of weapons.

1 Tawarikh 6:61

Konteks
6:61 The rest of Kohath’s descendants were allotted ten cities in the territory of the half-tribe of Manasseh. 6 

1 Tawarikh 21:15

Konteks

21:15 God sent an angel 7  to ravage 8  Jerusalem. As he was doing so, 9  the Lord watched 10  and relented from 11  his judgment. 12  He told the angel who was destroying, “That’s enough! 13  Stop now!” 14 

Now the Lord’s angel was standing near the threshing floor of Ornan 15  the Jebusite.

1 Tawarikh 5:23

Konteks
The Half-Tribe of Manasseh

5:23 The half-tribe of Manasseh settled in the land from Bashan as far as Baal Hermon, Senir, and Mount Hermon. They grew in number.

1 Tawarikh 6:70-71

Konteks

6:70 Within the territory of the half-tribe of Manasseh, the rest of Kohath’s descendants received Aner and its pasturelands and Bileam and its pasturelands. 16 

6:71 The following belonged to Gershom’s descendants: 17 

Within the territory of the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan and its pasturelands and Ashtaroth and its pasturelands.

1 Tawarikh 19:4

Konteks
19:4 So Hanun seized David’s servants and shaved their beards off. 18  He cut off the lower part of their robes so that their buttocks were exposed 19  and then sent them away.

1 Tawarikh 16:1

Konteks
David Leads in Worship

16:1 They brought the ark of God and put it in the middle of the tent David had pitched for it. Then they offered burnt sacrifices and peace offerings 20  before God.

1 Tawarikh 26:32

Konteks
26:32 Jeriah had 2,700 relatives who were respected family leaders. 21  King David placed them in charge of the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh; they took care of all matters pertaining to God and the king. 22 

1 Tawarikh 21:20

Konteks
21:20 While Ornan was threshing wheat, he turned and saw the messenger, and he and his four sons hid themselves.

1 Tawarikh 5:18

Konteks

5:18 The Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh had 44,760 men in their combined armies, warriors who carried shields and swords, were equipped with bows, and were trained for war. 23 

1 Tawarikh 24:5

Konteks
24:5 They divided them by lots, for there were officials of the holy place and officials designated by God among the descendants of both Eleazar and Ithamar. 24 

1 Tawarikh 2:52

Konteks

2:52 The sons of Shobal, the father of Kiriath Jearim, were Haroeh, half of the Manahathites, 25 

1 Tawarikh 5:26

Konteks
5:26 So the God of Israel stirred up 26  King Pul of Assyria (that is, King Tiglath-pileser of Assyria), 27  and he carried away the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh and took them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan, where they remain to this very day.

1 Tawarikh 2:54

Konteks

2:54 The sons of Salma:

Bethlehem, the Netophathites, Atroth Beth-Joab, half the Manahathites, the Zorites,

1 Tawarikh 26:29

Konteks

26:29 As for the Izharites: Kenaniah and his sons were given responsibilities outside the temple 28  as officers and judges over Israel.

1 Tawarikh 3:4

Konteks

3:4 These six were born to David 29  in Hebron, where he ruled for seven years and six months.

He ruled thirty-three years in Jerusalem. 30 

1 Tawarikh 6:62

Konteks

6:62 The clans of Gershom’s descendants received thirteen cities within the territory of the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and Manasseh (in Bashan). 31 

1 Tawarikh 12:20

Konteks
12:20 When David 32  went to Ziklag, the men of Manasseh who joined him were Adnach, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, leaders of a thousand soldiers each in the tribe of Manasseh.

1 Tawarikh 15:13

Konteks
15:13 The first time you did not carry it; that is why the Lord God attacked us, because we did not ask him about the proper way to carry it.” 33 

1 Tawarikh 15:29

Konteks
15:29 As the ark of the Lord’s covenant entered the City of David, Michal, Saul’s daughter, looked out the window. When she saw King David jumping and celebrating, she despised him. 34 

1 Tawarikh 11:13

Konteks
11:13 He was with David in Pas Dammim 35  when the Philistines assembled there for battle. In an area of the field that was full of barley, the army retreated before the Philistines,

1 Tawarikh 22:14

Konteks
22:14 Now, look, I have made every effort to supply what is needed to build the Lord’s temple. 36  I have stored up 100,000 talents 37  of gold, 1,000,000 38  talents of silver, and so much bronze and iron it cannot be weighed, as well as wood and stones. Feel free to add more!

1 Tawarikh 26:31

Konteks

26:31 As for the Hebronites: Jeriah was the leader of the Hebronites according to the genealogical records. In the fortieth year of David’s reign, they examined the records and discovered 39  there were highly respected men in Jazer in Gilead.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:14]  1 tn Heb “delivered it.”

[11:14]  2 tn Heb “and the Lord delivered [with] a great deliverance.”

[16:35]  3 tn The words “this prayer” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[16:35]  4 tn Heb “to give thanks.” The infinitive construct indicates result after the imperative.

[16:35]  5 tn Heb “to boast in your praise.”

[6:61]  6 tn Heb “to the sons of Kohath who were left from the clan of the tribe, from the half of the tribe of the half of Manasseh by lot ten cities.”

[21:15]  7 tn The parallel text of 2 Sam 24:15 reports that God sent a plague, while 24:16-17 attributes this to the instrumentality of an angel.

[21:15]  8 tn Or “destroy.”

[21:15]  9 tn Heb “while he was destroying.”

[21:15]  10 tn Or “saw.”

[21:15]  11 tn Or “was grieved because of.”

[21:15]  12 tn Heb “concerning the calamity.”

[21:15]  13 tn For this nuance of the Hebrew word רַב (rav), see BDB 913 s.v. 1.f.

[21:15]  14 tn Heb “Now, drop your hand.”

[21:15]  15 tn In the parallel text in 2 Sam 24:16 this individual is called אֲרַוְנָא (’aravna’, “Aravna”), traditionally “Araunah.” The form of the name found here also occurs in vv. 18-28.

[6:70]  16 tn Heb “and from the half of the tribe of Manasseh, Aner and its pasturelands and Bileam and its pasturelands to the clan, to the sons of Kohath who were left.”

[6:71]  17 tn Heb “to the sons of Gershom.”

[19:4]  18 tn Heb “shaved them.” See v. 5.

[19:4]  19 tn Heb “and he cut their robes in the middle unto the buttocks.”

[16:1]  20 tn Or “tokens of peace”; NIV “fellowship offerings.”

[26:32]  21 tn Heb “and his brothers, sons of respect, [were] 2,700, heads of fathers.”

[26:32]  22 tn Heb “with respect to every matter of God and matter of the king.”

[5:18]  23 tn Heb “the sons of Reuben and the Gadites and half of the tribe of Manasseh, from the sons of bravery, men carrying a shield and sword and treading a bow and trained for war, 44,760 going out for warfare.”

[24:5]  24 tn Heb “and they divided them by lots, these with these, for the officials of the holy place and the officials of God were from the sons of Eleazar and among the sons of Ithamar.”

[2:52]  25 tn The Hebrew text has “Menuchites” here, but v. 54 has “Manachathites.”

[5:26]  26 tn Heb “stirred up the spirit of.”

[5:26]  27 tn Heb “and the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria.” “Pul” and “Tilgath-pilneser” were names of the same Assyrian ruler, more commonly known as Tiglath-pileser (cf. 2 Kgs 15:29).

[26:29]  28 tn The words “the temple” are supplied in the translation for clarification.

[3:4]  29 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[3:4]  30 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[6:62]  31 tn Heb “and to the sons of Gershom by their clans from the tribe of Issachar, and from the tribe of Asher, and from the tribe of Naphtali, and from the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.”

[12:20]  32 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[15:13]  33 tn Heb “because for what was at first [i.e., formerly] you [were] not, the Lord our God broke out against us, because we did not seek him concerning the procedure.”

[15:29]  34 tn The Hebrew text adds “in her heart.”

[11:13]  35 tc Some read here “Ephes Dammim.” See 1 Sam 17:1.

[22:14]  36 tn Heb “and look, in my affliction [or perhaps, “poverty”] I have supplied for the house of the Lord.”

[22:14]  37 tn See the note on the word “talents” in 19:6.

[22:14]  38 tn Heb “a thousand thousands.”

[26:31]  39 tn Heb “and they were searched and there were found in them.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA