TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 11:19

Konteks
11:19 and said, “God forbid that I should do this! 1  Should I drink the blood of these men who risked their lives?” 2  Because they risked their lives to bring it to him, he refused to drink it. Such were the exploits of the three elite warriors. 3 

1 Tawarikh 14:10

Konteks
14:10 David asked God, “Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?” The Lord said to him, “March up! I will hand them over to you!”

1 Tawarikh 17:18

Konteks
17:18 What more can David say 4  to you? You have honored your servant; you have given your servant special recognition. 5 

1 Tawarikh 29:15

Konteks
29:15 For we are resident foreigners and nomads in your presence, like all our ancestors; 6  our days are like a shadow on the earth, without security. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:19]  1 tn Heb “Far be it to me from my God from doing this.”

[11:19]  2 tn Heb “with their lives.” The same expression occurs later in this verse.

[11:19]  3 tn Heb “These things the three warriors did.”

[17:18]  4 tn The word “say” is supplied in the translation for clarification.

[17:18]  5 tn Heb “for honoring your servant, and you, your servant, know.”

[29:15]  6 tn Heb “fathers” (also in vv. 18, 20).

[29:15]  7 tn Or perhaps “hope.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA