TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 18:4

Konteks
18:4 David seized from him 1,000 chariots, 7,000 charioteers, 1  and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of Hadadezer’s 2  chariot horses. 3 

1 Tawarikh 21:3

Konteks
21:3 Joab replied, “May the Lord make his army 4  a hundred times larger! My master, O king, do not all of them serve my master? Why does my master want to do this? Why bring judgment on Israel?” 5 

1 Tawarikh 22:14

Konteks
22:14 Now, look, I have made every effort to supply what is needed to build the Lord’s temple. 6  I have stored up 100,000 talents 7  of gold, 1,000,000 8  talents of silver, and so much bronze and iron it cannot be weighed, as well as wood and stones. Feel free to add more!

1 Tawarikh 29:7

Konteks
29:7 They donated for the service of God’s temple 5,000 talents 9  and ten thousand darics 10  of gold, 10,000 talents of silver, 18,000 talents of bronze, and 100,000 talents of iron.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:4]  1 tn Or “horsemen.”

[18:4]  2 tn Heb “his”; the referent (Hadadezer) has been specified in the translation for clarity.

[18:4]  3 tn Heb “and David cut the hamstrings of all the chariot horses, and he left from them one hundred chariot horses.”

[21:3]  4 tn Or “people.”

[21:3]  5 tn Heb “Why should it become guilt for Israel?” David’s decision betrays an underlying trust in his own strength rather than in divine provision. See also 1 Chr 27:23-24.

[22:14]  6 tn Heb “and look, in my affliction [or perhaps, “poverty”] I have supplied for the house of the Lord.”

[22:14]  7 tn See the note on the word “talents” in 19:6.

[22:14]  8 tn Heb “a thousand thousands.”

[29:7]  9 tn See the note on the word “talents” in 19:6. Using the “light” standard talent of 67.3 lbs. (30.6 kg) as the standard for calculation, the people donated 168.3 tons (153,000 kg) of gold, 336.5 tons (306,000 kg) of silver, 605.7 tons (550,800 kg) of bronze, and 3,365 tons (3,060,000 kg) of iron.

[29:7]  10 tn On the “daric” as a unit of measure, see BDB 204 s.v. דַּרְכְּמוֹן. Some have regarded the daric as a minted coin, perhaps even referring to the Greek drachma, but this is less likely.

[29:7]  sn The daric was a unit of weight perhaps equal to between 8 and 9 grams (just under one-third of an ounce), so 10,000 darics of gold would weigh between 80 and 90 kilograms (between 176 and 198 pounds).



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA