TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 3:17

Konteks

3:17 The sons of Jehoiachin the exile: 1 

Shealtiel his son,

1 Tawarikh 14:13

Konteks

14:13 The Philistines again raided the valley.

1 Tawarikh 16:28

Konteks

16:28 Ascribe to the Lord, O families of the nations,

ascribe to the Lord splendor and strength!

1 Tawarikh 17:24

Konteks
17:24 so 2  it may become a reality 3  and you may gain lasting fame, 4  as people say, 5  ‘The Lord who commands armies is the God of Israel.’ 6  David’s dynasty 7  will be established before you,

1 Tawarikh 21:7

Konteks
21:7 God was also offended by it, 8  so he attacked Israel.

1 Tawarikh 22:5

Konteks

22:5 David said, “My son Solomon is just an inexperienced young man, 9  and the temple to be built for the Lord must be especially magnificent so it will become famous and be considered splendid by all the nations. 10  Therefore I will make preparations for its construction.” So David made extensive preparations before he died.

1 Tawarikh 22:8

Konteks
22:8 But the Lord said to me: 11  ‘You have spilled a great deal of blood and fought many battles. You must not build a temple to honor me, 12  for you have spilled a great deal of blood on the ground before me.

1 Tawarikh 23:31

Konteks
23:31 and whenever burnt sacrifices were offered to the Lord on the Sabbath and at new moon festivals and assemblies. A designated number were to serve before the Lord regularly in accordance with regulations. 13 

1 Tawarikh 25:3

Konteks

25:3 From the sons of Jeduthun: 14  Gedaliah, Zeri, 15  Jeshaiah, 16  Hashabiah, and Mattithiah – six in all, 17  under supervision of their father Jeduthun, who prophesied as he played a harp, giving thanks and praise to the Lord.

1 Tawarikh 28:21

Konteks
28:21 Here are the divisions of the priests and Levites who will perform all the service of God’s temple. All the willing and skilled men are ready to assist you in all the work and perform their service. 18  The officials and all the people are ready to follow your instructions.” 19 

1 Tawarikh 29:17

Konteks
29:17 I know, my God, that you examine thoughts 20  and are pleased with integrity. With pure motives 21  I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:17]  1 tn Heb “prisoner.” Jehoiachin was carried off to Babylon as a prisoner. See 2 Chr 36:10.

[17:24]  2 tn Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result: “so it might become a reality.”

[17:24]  3 tn Heb “so it might be established.”

[17:24]  4 tn Heb “and your name might be great permanently.” Following the imperative in v. 23b, the prefixed verbal form with vav conjunctive indicates purpose/result (parallel to the previous purpose/result clause): “[so]…you might gain lasting fame.”

[17:24]  5 tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[17:24]  6 tc Heb “the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts], the God of Israel, Israel’s God.” The phrases אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל (’elohey yisrael, “God of Israel”) and אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל (’elohim lÿyisrael, “Israel’s God”) are probably alternative readings that have been conflated in the text.

[17:24]  7 tn Heb “the house of David.”

[21:7]  8 tn Heb “There was displeasure in the eyes of God concerning this thing.”

[22:5]  9 tn Heb “a young man and tender.”

[22:5]  10 tn Heb “and the house to build to make exceedingly great for a name and for splendor for all the lands.”

[22:8]  11 tn Heb “and the word of the Lord was [i.e., came] to me saying.”

[22:8]  12 tn Heb “for my name.”

[23:31]  13 tn Heb “by number according to the manner upon them, regularly before the Lord.”

[25:3]  14 tn Heb “belonging to Jeduthun, the sons of Jeduthun.”

[25:3]  15 tn This name appears as “Izri” in v. 10.

[25:3]  16 tc One Hebrew ms and some LXX mss supply the name “Shimei” after “Jeshaiah.” Most Hebrew mss omit the name here (but cf. v. 17).

[25:3]  17 tc The list includes only five names. Apparently the name “Shimei” (see v. 17), which appears in one medieval Hebrew ms and in the LXX, has been accidentally omitted from the Hebrew text.

[28:21]  18 tn Heb “and with you in all work, for every willing [one] in skill for all service.”

[28:21]  19 tn Heb “and the officials and all the people to all your words.”

[29:17]  20 tn Heb “a heart.”

[29:17]  21 tn Heb “with integrity of heart.”



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA