TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 4:9

TSK Full Life Study Bible

4:9

dimuliakan(TB)/kehormatan(TL) <03513> [more.]

Yabes ........ Yabes(TB)/Yabez ............... Yabez(TL) <03258> [Jabez. i.e., Sorrowful. I bare him.]

1 Tawarikh 7:23

TSK Full Life Study Bible

7:23

Beria(TB/TL) <01283> [Beriah. that is, In evil. because.]

Many similar instances of the naming of children from passing circumstances, occur throughout the sacred volume. See those of a similar character with this verse: Ge 35:18, where Rachel, while dying, names her new-born son Ben-oni, or, the son of my sorrow. So in 1 SA 4:21, the wife of Phinehas, on being apprised of the death of Eli and her husband, and that the ark was taken by the Philistines, while in the pains of travail, and dying, named her son I-chabod, or, there is no glory. So also in the 4th chapter of this book, ver. 9, we read that Jabez, or, sorrowful, had that name given to him, because his mother "bare him with sorrow."

1 Tawarikh 12:1

TSK Full Life Study Bible

12:1

datang(TB/TL) <0935> [these are.]

menyingkir(TB)/menyembunyian(TL) <06113> [while he yet, etc. Heb. being yet shut up.]

Sometimes, in the East, when a successful prince endeavoured to extirpate the preceding royal family, some of them escaped the slaughter, and secured themselves in an impregnable fortress, or in a place of great secrecy; while others have been known to seek an asylum in a foreign county, from when they have occasioned, from time to time, great anxiety and great difficulties to the usurper of the crown. The expression shut up, so often applied to the extermination of eastern royal families. (De 32:32. 1 Ki 14:10; 21:21. 2 Ki 9:8; 14:26,) strictly speaking, refers to the two first of these cases; but the term may be used in a more extensive sense, for those who, by retiring into deserts, or foreign countries, preserve themselves from being slain by the men who usurp the dominions of their ancestors. Thus the term is here applied to David, though he did not shut himself up, strictly speaking, in Ziklag. It is described as a town in the country, and was probably an unwalled town; and it is certain that he did not confine himself to it, but, on the contrary, was continually making excursions from thence.

Saul(TB/TL) <07586> [Saul.]

pahlawan-pahlawan(TB)/perkasa(TL) <01368> [the mighty.]

12:1

Judul : Pengikut-pengikut Daud di Ziklag

Perikop : 1Taw 12:1-22


di Ziklag,

Yos 15:31; [Lihat FULL. Yos 15:31]




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA