TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 5:4

Konteks

5:4 The descendants of Joel:

His son Shemaiah, his son Gog, his son Shimei,

1 Tawarikh 8:33

Konteks

8:33 Ner was the father of Kish, and Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Eshbaal. 1 

1 Tawarikh 9:39

Konteks

9:39 Ner was the father of Kish, and Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Eshbaal. 2 

1 Tawarikh 12:29

Konteks

12:29 From Benjamin, Saul’s tribe, 3  there were 3,000, most of whom, up to that time, had been loyal to Saul. 4 

1 Tawarikh 18:1

Konteks
David Conquers the Neighboring Nations

18:1 Later David defeated the Philistines and subdued them. He took Gath and its surrounding towns 5  away from the Philistines. 6 

1 Tawarikh 22:12

Konteks
22:12 Only may the Lord give you insight and understanding when he places you in charge of Israel, so you may obey 7  the law of the Lord your God.

1 Tawarikh 27:5

Konteks

27:5 The third army commander, assigned the third month, was Benaiah son of Jehoiada the priest. He was the leader of his division, which consisted of 24,000 men.

1 Tawarikh 27:27-28

Konteks

27:27 Shimei the Ramathite was in charge of the vineyards;

Zabdi the Shiphmite was in charge of the wine stored in the vineyards. 8 

27:28 Baal-Hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore trees in the lowlands; 9 

Joash was in charge of the storehouses of olive oil.

1 Tawarikh 28:19

Konteks

28:19 David said, 10  “All of this I put in writing as the Lord directed me and gave me insight regarding the details of the blueprints.” 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:33]  1 sn Eshbaal is called “Ishbosheth” in 2 Sam 2:8.

[9:39]  2 sn Eshbaal is called “Ishbosheth” in 2 Sam 2:8.

[12:29]  3 tn Heb “from the sons of Benjamin, the brothers of Saul.”

[12:29]  4 tn Heb “and until then, the majority of them were keeping the charge of the house of Saul.”

[18:1]  5 tn 2 Sam 8:1 identifies this region as “Metheg Ammah.”

[18:1]  6 tn Heb “from the hand of the Philistines.” Here “hand” is figurative language for “control.”

[22:12]  7 tn Or “keep.”

[27:27]  8 tn Heb “and over [that] which is in the vineyards, with respect to the storehouses of the wine, [was] Zabdi the Shiphmite.”

[27:28]  9 tn Or “foothills”; Heb “the Shephelah.”

[28:19]  10 tn The words “David said” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[28:19]  11 tn Heb “the whole in writing from the hand of the Lord upon me, he gave insight [for] all the workings of the plan.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA