TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 7:23

Konteks
7:23 He had sexual relations with his wife; she became pregnant and gave birth to a son. Ephraim 1  named him Beriah because tragedy had come to his family. 2 

1 Tawarikh 9:29

Konteks
9:29 Some of them were in charge of the equipment and articles of the sanctuary, 3  as well as the flour, wine, olive oil, incense, and spices.

1 Tawarikh 12:1

Konteks
Warriors Who Joined David at Ziklag

12:1 These were the men who joined David in Ziklag, when he was banished 4  from the presence of Saul son of Kish. (They were among the warriors who assisted him in battle.

1 Tawarikh 17:10

Konteks
17:10 and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies.

“‘“I declare to you that the Lord will build a dynastic house 5  for you!

1 Tawarikh 19:12

Konteks
19:12 Joab 6  said, “If the Arameans start to overpower me, 7  you come to my rescue. If the Ammonites start to overpower you, 8  I will come to your rescue.

1 Tawarikh 20:4

Konteks
Battles with the Philistines

20:4 Later there was a battle 9  with the Philistines in Gezer. 10  At that time Sibbekai the Hushathite killed Sippai, 11  one of the descendants of the Rephaim, and the Philistines 12  were subdued.

1 Tawarikh 27:32

Konteks

27:32 Jonathan, David’s uncle, was a wise adviser and scribe; 13 

Jehiel son of Hacmoni cared for 14  the king’s sons.

1 Tawarikh 28:15

Konteks
28:15 for the gold lampstands and their gold lamps, including the weight of each lampstand and its lamps, for the silver lampstands, including the weight of each lampstand and its lamps, according to the prescribed use of each lampstand,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:23]  1 tn Heb “he”; the referent (Ephraim) has been specified in the translation for clarity.

[7:23]  2 tn Heb “because in tragedy there had come to his house.” The preposition prefixed to רָעָה (raah) should probably be omitted. The Hebrew noun רָעָה (“tragedy”) should be understood as the subject of the feminine verb form that follows.

[9:29]  3 tn Heb “holy place.”

[12:1]  4 tn Heb “kept from.”

[17:10]  5 tn Here the word “house” is used in a metaphorical sense, referring to a royal dynasty. The Lord’s use of the word here plays off the literal sense that David had in mind as he contemplated building a temple (“house”) for the Lord. In the translation the adjective “dynastic” is supplied to indicate that the term is used metaphorically.

[19:12]  6 tn Heb “he”; the referent (Joab) has been specified in the translation for clarity.

[19:12]  7 tn Heb “if Aram is stronger than me.”

[19:12]  8 tn Heb “if the sons of Ammon are stronger than you.”

[20:4]  9 tn Heb “battle stood.”

[20:4]  10 tn The parallel text in 2 Sam 21:18 identifies this site as “Gob.”

[20:4]  11 tn The parallel text in 2 Sam 21:18 has the variant spelling “Saph.”

[20:4]  12 tn Heb “they”; the referent (the Philistines) has been specified in the translation for clarity.

[27:32]  13 tn Heb “was an adviser, a man of insight, and a scribe.”

[27:32]  14 tn Heb “[was] with” (so KJV, ASV); NASB “tutored”; NRSV “attended”; NLT “was responsible to teach.’



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA