1 Timotius 1:5
Konteks1:5 But the aim of our instruction 1 is love that comes from a pure heart, a good conscience, and a sincere faith. 2
1 Timotius 4:10
Konteks4:10 In fact this is why 3 we work hard and struggle, 4 because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, 5 especially of believers.
1 Timotius 6:4
Konteks6:4 he is conceited and understands nothing, but has an unhealthy interest in controversies and verbal disputes. This gives rise to envy, dissension, slanders, evil suspicions,
[1:5] 1 tn Grk “the instruction,” referring to orthodox Christian teaching and ministry in general, in contrast to that of the false teachers mentioned in 1:3-4.
[1:5] 2 tn Grk “love from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.”
[4:10] 3 tn Grk “for toward this,” denoting purpose. The conjunction “for” gives confirmation or emphasis to 1 Tim 4:8-9.
[4:10] 4 tc A number of
[4:10] 5 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used here in a generic sense, referring to both men and women, and is thus translated “people.”