TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Timotius 2:3-5

Konteks
2:3 Such prayer for all 1  is good and welcomed before God our Savior, 2:4 since he wants 2  all people 3  to be saved and to come to a knowledge of the truth. 2:5 For there is one God and one intermediary 4  between God and humanity, Christ Jesus, himself human, 5 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:3]  1 tn Grk “this”; the referent (such prayer for all, referring to vv. 1-2) is specified in the translation for clarity.

[2:4]  2 tn Grk “who wants…” (but showing why such prayer is pleasing to God).

[2:4]  3 tn Grk “all men”; but here ἀνθρώπους (anqrwpous) is used generically, referring to both men and women.

[2:5]  4 tn Traditionally this word (μεσίτης, mesith") is rendered “mediator,” but this conveys a wrong impression in contemporary English. Jesus was not a mediator, for example, who worked for compromise between opposing parties. Instead he was the only one able to go between man and God to enable them to have a relationship, but entirely on God’s terms.

[2:5]  5 tn Grk “one mediator between God and mankind, the human, Christ Jesus.”



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA