1 Timotius 2:5
Konteks2:5 For there is one God and one intermediary 1 between God and humanity, Christ Jesus, himself human, 2
1 Timotius 5:24
Konteks5:24 The sins of some people are obvious, going before them into judgment, but for others, they show up later. 3
1 Timotius 1:3
Konteks1:3 As I urged you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus 4 to instruct 5 certain people not to spread false teachings, 6
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[2:5] 1 tn Traditionally this word (μεσίτης, mesith") is rendered “mediator,” but this conveys a wrong impression in contemporary English. Jesus was not a mediator, for example, who worked for compromise between opposing parties. Instead he was the only one able to go between man and God to enable them to have a relationship, but entirely on God’s terms.
[2:5] 2 tn Grk “one mediator between God and mankind, the human, Christ Jesus.”
[5:24] 3 tn Grk “they [the sins] follow after others.”
[1:3] 4 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.
[1:3] 5 tn This word implies authoritative instruction: “direct, command, give orders” (cf. 1 Tim 4:11; 5:7; 6:13, 17). See BDAG 760 s.v. παραγγέλλω.
[1:3] 6 tn Grk “to teach other doctrines,” different from apostolic teaching (cf. 1 Tim 6:3).