TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 11:2

Konteks
11:2 But the Lord told Shemaiah the prophet, 1 

2 Tawarikh 11:1

Konteks

11:1 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he summoned 180,000 skilled warriors from Judah and Benjamin 2  to attack Israel and restore the kingdom to Rehoboam.

Kisah Para Rasul 12:22

Konteks
12:22 But the crowd 3  began to shout, 4  “The voice of a god, 5  and not of a man!”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:2]  1 tn Heb “and the word of the Lord came to Shemaiah the man of God, saying.”

[11:1]  2 tn Heb “he summoned the house of Judah and Benjamin, 180,000 chosen men, accomplished in war.”

[12:22]  3 tn The translation “crowd” is given by BDAG 223 s.v. δῆμος; the word often means a gathering of citizens to conduct public business. Here it is simply the group of people gathered to hear the king’s speech.

[12:22]  4 tn The imperfect verb ἐπεφώνει (epefwnei) is taken ingressively in the sequence of events. Presumably the king had started his speech when the crowd began shouting.

[12:22]  5 sn The voice of a god. Contrast the response of Paul and Barnabas in Acts 14:13-15.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA