TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 1:24

Konteks
1:24 I do not mean that we rule over your faith, but we are workers with you for your joy, because by faith you stand firm. 1 

2 Korintus 13:2-3

Konteks
13:2 I said before when I was present the second time and now, though absent, I say again to those who sinned previously and to all the rest, that if I come again, I will not spare anyone, 2  13:3 since you are demanding proof that Christ is speaking through me. He 3  is not weak toward you but is powerful among you.

2 Korintus 13:8

Konteks
13:8 For we cannot do anything against the truth, but only for the sake of the truth.

2 Korintus 13:10

Konteks
13:10 Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive 4  I may not have to deal harshly with you 5  by using my authority – the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!

Galatia 1:1

Konteks
Salutation

1:1 From Paul, 6  an apostle (not from men, nor by human agency, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead)

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:24]  1 tn Or “because you stand firm in the faith.”

[13:2]  2 tn The word “anyone” is not in the Greek text but is implied.

[13:3]  3 tn Grk “who.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[13:10]  4 tn Grk “when I am present,” but in the context of Paul’s third (upcoming) visit to Corinth, this is better translated as “when I arrive.”

[13:10]  5 tn The words “with you” are not in the Greek text, but are implied.

[1:1]  6 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA