2 Raja-raja 1:8
Konteks1:8 They replied, 1 “He was a hairy man 2 and had a leather belt 3 tied around his waist.” The king 4 said, “He is Elijah the Tishbite.”
2 Raja-raja 1:1
Konteks1:1 After Ahab died, Moab rebelled against Israel. 5
Kisah Para Rasul 17:1
Konteks17:1 After they traveled through 6 Amphipolis 7 and Apollonia, 8 they came to Thessalonica, 9 where there was a Jewish synagogue. 10
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[1:8] 2 tn Heb “an owner of hair.” This idiomatic expression indicates that Elijah was very hairy. For other examples where the idiom “owner of” is used to describe a characteristic of someone, see HALOT 143 s.v. בַּעַל. For example, an “owner of dreams” is one who frequently has dreams (Gen 37:19) and an “owner of anger” is a hot-tempered individual (Prov 22:24).
[1:8] 3 tn Heb “belt of skin” (i.e., one made from animal hide).
[1:8] 4 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
[1:1] 5 sn This statement may fit better with the final paragraph of 1 Kgs 22.
[17:1] 6 tn BDAG 250 s.v. διοδεύω 1 has “go, travel through” for this verse.
[17:1] 7 sn Amphipolis. The capital city of the southeastern district of Macedonia (BDAG 55 s.v. ᾿Αμφίπολις). It was a military post. From Philippi this was about 33 mi (53 km).
[17:1] 8 sn Apollonia was a city in Macedonia about 27 mi (43 km) west southwest of Amphipolis.
[17:1] 9 sn Thessalonica (modern Salonica) was a city in Macedonia about 33 mi (53 km) west of Apollonia. It was the capital of Macedonia. The road they traveled over was called the Via Egnatia. It is likely they rode horses, given their condition in Philippi. The implication of v. 1 is that the two previously mentioned cities lacked a synagogue.