TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 14:9

Konteks
14:9 King Jehoash of Israel sent this message back to King Amaziah of Judah, “A thornbush in Lebanon sent this message to a cedar in Lebanon, ‘Give your daughter to my son as a wife.’ Then a wild animal 1  of Lebanon came by and trampled down the thorn. 2 

Mazmur 104:16

Konteks

104:16 The trees of the Lord 3  receive all the rain they need, 4 

the cedars of Lebanon which he planted,

Yesaya 2:13

Konteks

2:13 for all the cedars of Lebanon,

that are so high and mighty,

for all the oaks of Bashan; 5 

Yesaya 37:24

Konteks

37:24 Through your messengers you taunted the sovereign master, 6 

‘With my many chariots I climbed up

the high mountains,

the slopes of Lebanon.

I cut down its tall cedars

and its best evergreens.

I invaded its most remote regions, 7 

its thickest woods.

Yehezkiel 31:3

Konteks

31:3 Consider Assyria, 8  a cedar in Lebanon, 9 

with beautiful branches, like a forest giving shade,

and extremely tall;

its top reached into the clouds.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:9]  1 tn Heb “the animal of the field.”

[14:9]  2 sn Judah is the thorn in the allegory. Amaziah’s success has deceived him into thinking he is on the same level as the major powers in the area (symbolized by the cedar). In reality he is not capable of withstanding an attack by a real military power such as Israel (symbolized by the wild animal).

[104:16]  3 sn The trees of the Lord are the cedars of Lebanon (see the next line), which are viewed as special because of their great size and grandeur. The Lebanon forest was viewed elsewhere in the OT as the “garden of God” (see Ezek 31:8).

[104:16]  4 tn Heb “are satisfied,” which means here that they receive abundant rain (see v. 13).

[2:13]  5 sn The cedars of Lebanon and oaks of Bashan were well-known for their size and prominence. They make apt symbols here for powerful men who think of themselves as prominent and secure.

[37:24]  6 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).

[37:24]  7 tn Heb “the height of its extremity”; ASV “its farthest height.”

[31:3]  8 sn Either Egypt, or the Lord compares Egypt to Assyria, which is described in vv. 3-17 through the metaphor of a majestic tree. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:185. Like Egypt, Assyria had been a great world power, but in time God brought the Assyrians down. Egypt should learn from history the lesson that no nation, no matter how powerful, can withstand the judgment of God. Rather than following the text here, some prefer to emend the proper name Assyria to a similar sounding common noun meaning “boxwood” (see Ezek 27:6), which would make a fitting parallel to “cedar of Lebanon” in the following line. In this case vv. 3-18 in their entirety refer to Egypt, not Assyria. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:121-27.

[31:3]  9 sn Lebanon was know for its cedar trees (Judg 9:15; 1 Kgs 4:33; 5:6; 2 Kgs 14:9; Ezra 3:7; Pss 29:5; 92:12; 104:16).



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA