TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 18:7

Konteks
18:7 The Lord was with him; he succeeded in all his endeavors. 1  He rebelled against the king of Assyria and refused to submit to him. 2 

2 Raja-raja 18:1

Konteks
Hezekiah Becomes King of Judah

18:1 In the third year of the reign of Israel’s King Hoshea son of Elah, Ahaz’s son Hezekiah became king over Judah.

Kisah Para Rasul 20:4

Konteks
20:4 Paul 3  was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, 4  Aristarchus and Secundus from Thessalonica, 5  Gaius 6  from Derbe, 7  and Timothy, as well as Tychicus and Trophimus from the province of Asia. 8 

Amsal 29:25

Konteks

29:25 The fear of people 9  becomes 10  a snare, 11 

but whoever trusts in the Lord will be set on high. 12 

Lukas 14:32

Konteks
14:32 If he cannot succeed, 13  he will send a representative 14  while the other is still a long way off and ask for terms of peace. 15 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:7]  1 tn Heb “in all which he went out [to do], he was successful.”

[18:7]  2 tn Heb “and did not serve him.”

[20:4]  3 tn Grk “He”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[20:4]  4 sn Berea (alternate spelling in NRSV Beroea; Greek Beroia) was a very old city in Macedonia on the river Astraeus about 45 mi (75 km) from Thessalonica.

[20:4]  map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.

[20:4]  5 tn Grk “of the Thessalonians.”

[20:4]  map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.

[20:4]  6 tn Grk “and Gaius,” but this καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[20:4]  7 sn Derbe was a city in Lycaonia about 30 mi (50 km) southeast of Lystra.

[20:4]  map For location see JP1 E2; JP2 E2; JP3 E2.

[20:4]  8 tn Grk “the Asians Tychicus and Trophimus.” In the NT “Asia” always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

[29:25]  9 tn Heb “the fear of man.” This uses an objective genitive to describe a situation where fearing what people might do or think controls one’s life. There is no indication in the immediate context that this should be limited only to males, so the translation uses the more generic “people” here.

[29:25]  10 tn Heb “gives [or yields, or produces]”; NIV “will prove to be.”

[29:25]  11 sn “Snare” is an implied comparison; fearing people is like being in a trap – there is no freedom of movement or sense of security.

[29:25]  12 sn The image of being set on high comes from the military experience of finding a defensible position, a place of safety and security, such as a high wall or a mountain. Trusting in the Lord sets people free and gives them a sense of safety and security (e.g, Prov 10:27; 12:2).

[14:32]  13 tn Grk “And if not.” Here δέ (de) has not been translated; “succeed” is implied and has been supplied in the translation for clarity.

[14:32]  14 tn Grk “a messenger.”

[14:32]  15 sn This image is slightly different from the former one about the tower (vv. 28-30). The first part of the illustration (sit down first and determine) deals with preparation. The second part of the illustration (ask for terms of peace) has to do with recognizing who is stronger. This could well suggest thinking about what refusing the “stronger one” (God) might mean, and thus constitutes a warning. Achieving peace with God, the more powerful king, is the point of the illustration.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA