TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 1:19

Konteks
1:19 For the Son of God, Jesus Christ, the one who was proclaimed among you by us – by me and Silvanus 1  and Timothy – was not “Yes” and “No,” but it has always been “Yes” in him.

2 Korintus 1:22

Konteks
1:22 who also sealed us and gave us the Spirit in our hearts as a down payment. 2 

2 Korintus 4:14

Konteks
4:14 We do so 3  because we know that the one who raised up Jesus 4  will also raise us up with Jesus and will bring us with you into his presence.

2 Korintus 5:15

Konteks
5:15 And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised. 5 

2 Korintus 8:12

Konteks
8:12 For if the eagerness is present, the gift itself 6  is acceptable according to whatever one has, not according to what he does not have.

2 Korintus 9:10

Konteks
9:10 Now God 7  who provides seed for the sower and bread for food will provide and multiply your supply of seed and will cause the harvest of your righteousness to grow.

2 Korintus 10:1

Konteks
Paul’s Authority from the Lord

10:1 Now I, Paul, appeal to you 8  personally 9  by the meekness and gentleness 10  of Christ (I who am meek 11  when present among 12  you, but am full of courage 13  toward you when away!) –

2 Korintus 11:20

Konteks
11:20 For you put up with 14  it if someone makes slaves of you, if someone exploits you, if someone takes advantage of you, if someone behaves arrogantly 15  toward you, if someone strikes you in the face.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:19]  1 sn Silvanus is usually considered to be the same person as Silas (L&N 93.340).

[1:22]  2 tn Or “first installment,” “pledge,” “deposit.”

[1:22]  sn Down payment. The Greek word ἀρραβών (arrabwn) denotes the first payment or first installment of money or goods which serves as a guarantee or pledge for the completion of the transaction. In the NT the term is used only figuratively of the Holy Spirit as the down payment of the blessings promised by God (it occurs later in 2 Cor 5:5, and also in Eph 1:14). In the “already – not yet” scheme of the NT the possession of the Spirit now by believers (“already”) can be viewed as a guarantee that God will give them the balance of the promised blessings in the future (“not yet”).

[4:14]  3 tn Grk “speak, because.” A new sentence was started here in the translation, with the words “We do so” supplied to preserve the connection with the preceding statement.

[4:14]  4 tc ‡ Several important witnesses (א C D F G Ψ 1881), as well as the Byzantine text, add κύριον (kurion) here, changing the reading to “the Lord Jesus.” Although the external evidence in favor of the shorter reading is slim, the witnesses are important, early, and diverse (Ì46 B [0243 33] 629 [630] 1175* [1739] pc r sa). Very likely scribes with pietistic motives added the word κύριον, as they were prone to do, thus compounding this title for the Lord.

[5:15]  5 tn Or “but for him who died and was raised for them.”

[8:12]  6 tn The words “the gift itself” are not in the Greek text but are implied. Translators often supply an English phrase like “it is” (NASB) but in the context, Paul is clearly referring to the collection Titus was to oversee (2 Cor 8:4-7). Therefore there is no reason not to specify the referent (the gift) more narrowly for clarity.

[9:10]  7 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[10:1]  8 tn The Greek pronoun (“you”) is plural.

[10:1]  9 tn The word “personally” is supplied to reflect the force of the Greek intensive pronoun αὐτός (autos) at the beginning of the verse.

[10:1]  10 tn Or “leniency and clemency.” D. Walker, “Paul’s Offer of Leniency of Christ (2 Corinthians 10:1): Populist Ideology and Rhetoric in a Pauline Letter Fragment (2 Cor 10:1-13:10)” (Ph.D. diss., University of Chicago, 1998), argues for this alternative translation for three main reasons: (1) When the two Greek nouns πραΰτης and ἐπιείκεια (prauth" and ejpieikeia) are used together, 90% of the time the nuance is “leniency and clemency.” (2) “Leniency and clemency” has a military connotation, which is precisely what appears in the following verses. (3) 2 Cor 10-13 speaks of Paul’s sparing use of his authority, which points to the nuance of “leniency and clemency.”

[10:1]  11 tn Or “who lack confidence.”

[10:1]  12 tn Or “when face to face with.”

[10:1]  13 tn Or “but bold.”

[11:20]  14 tn Or “you tolerate.”

[11:20]  15 tn See L&N 88.212.



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA